Mustard - Baguettes in the Face (feat. NAV, Playboi Carti & A Boogie wit da Hoodie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mustard - Baguettes in the Face (feat. NAV, Playboi Carti & A Boogie wit da Hoodie)




Baguettes in the Face (feat. NAV, Playboi Carti & A Boogie wit da Hoodie)
Батоны в лицо (feat. NAV, Playboi Carti & A Boogie wit da Hoodie)
Mustard on the beat, hoe
Mustard на бите, детка
I make shit look easy but they don't know what it take (Take)
Я делаю всё легко, но они не знают, чего это стоит (Стоит)
Don't ask me the time, I got baguettes in the face (Bling)
Не спрашивай меня о времени, у меня батоны бриллиантов на лице (Блеск)
Virgil dropped some Louis, I want everything he made (Made)
Вирджил выпустил новый Louis, я хочу всё, что он сделал (Сделал)
When it come to hoes, I never be the one to save
Когда дело доходит до тёлок, я никогда не буду тем, кто спасает
Keep on throwing ones, these bitches keep on showing ass
Продолжай бросать купюры, эти сучки продолжают показывать задницы
Lots of bitches on my body and I'm just tryna relax
Куча сучек на мне, а я просто пытаюсь расслабиться
They always come off cool but in the end they come out wack (Wack)
Они всегда кажутся крутыми, но в конце концов оказываются пустышками (Пустышками)
Her boyfriend getting mad, I told her he could take you back
Её парень злится, я сказал ей, что он может забрать тебя обратно
Have you ever been with a boss?
Ты когда-нибудь была с боссом?
I know your boyfriend took you shopping at Ross
Я знаю, твой парень водил тебя по магазинам в Ross
I'm always drippin', I leave puddles when I walk (Drip)
Я всегда капаю стилем, оставляю лужи, когда иду (Капаю)
If she don't know how to dress, I wanna talk (No cap)
Если она не знает, как одеваться, я хочу поговорить (Без обмана)
But I might still get some top
Но я всё равно могу получить минет
I don't need her but my pocket full of knots
Она мне не нужна, но мои карманы полны бабла
Number one, there's finally real ones at the top (At the top)
Номер один, наконец-то настоящие на вершине (На вершине)
I'm with Mustard and we talkin' Lambo' talk (Skrrt, skrrt)
Я с Mustard, и мы говорим о Lamborghini (Скррт, скррт)
I make shit look easy but they don't know what it take (Take)
Я делаю всё легко, но они не знают, чего это стоит (Стоит)
Don't ask me the time, I got baguettes in the face (Bling)
Не спрашивай меня о времени, у меня батоны бриллиантов на лице (Блеск)
Virgil dropped some Louis, I want everything he made (Made)
Вирджил выпустил новый Louis, я хочу всё, что он сделал (Сделал)
When it come to hoes, I never be the one to save
Когда дело доходит до тёлок, я никогда не буду тем, кто спасает
Keep on throwin' ones, these bitches keep on showing ass
Продолжай бросать купюры, эти сучки продолжают показывать задницы
Lots of bitches on my body and I'm just tryna relax
Куча сучек на мне, а я просто пытаюсь расслабиться
They always come off cool but in the end they come out wack (Wack)
Они всегда кажутся крутыми, но в конце концов оказываются пустышками (Пустышками)
Her boyfriend getting mad, I told her he could take you back
Её парень злится, я сказал ей, что он может забрать тебя обратно
I just pulled up, I got some new shit (I just)
Я только что подъехал, у меня есть кое-что новенькое (Только что)
I just pulled up, I got a new bitch (Carti, yeah)
Я только что подъехал, у меня новая сучка (Carti, yeah)
My bitch, she bad, I bought her bracelet (Blatt)
Моя сучка, она классная, я купил ей браслет (Блестит)
Iced up, yeah, on my necklace (On my necklace, yeah)
Усыпан льдом, да, на моей цепи (На моей цепи, yeah)
I pull up and slay shit (Yeah, ice, yeah)
Я подъезжаю и убиваю всё (Yeah, лёд, yeah)
I pull up and break shit (I just pull up on 'em)
Я подъезжаю и ломаю всё просто подъезжаю к ним)
I just told my mom, "Thank God I made it" (I just told my mom)
Я только что сказал маме: "Слава Богу, я сделал это" только что сказал маме)
We got money over here, we startin' to pay, bitch (Startin' to pay)
У нас тут деньги, мы начинаем платить, сука (Начинаем платить)
I got old school, yeah, in the backyard (Back)
У меня олдскул, да, на заднем дворе (Сзади)
In the black car (Uh)
В чёрной тачке (Uh)
I'm a black boy (Yeah)
Я чёрный парень (Yeah)
What's your neck boy? Huh
Что у тебя на шее, парень? А?
Check this neck, boy (Slatt)
Глянь на эту шею, парень (Slatt)
Got these black diamonds (Yeah)
У меня эти чёрные бриллианты (Yeah)
On baguettes, boy (Black)
На багетах, парень (Чёрные)
I make shit look easy but they don't know what it take (Take)
Я делаю всё легко, но они не знают, чего это стоит (Стоит)
Don't ask me the time, I got baguettes in the face (Bling)
Не спрашивай меня о времени, у меня батоны бриллиантов на лице (Блеск)
Virgil dropped some Louis, I want everything he made (Made)
Вирджил выпустил новый Louis, я хочу всё, что он сделал (Сделал)
When it come to hoes, I never be the one to save
Когда дело доходит до тёлок, я никогда не буду тем, кто спасает
Keep on throwin' ones, these bitches keep on showing ass
Продолжай бросать купюры, эти сучки продолжают показывать задницы
Lots of bitches on my body and I'm just tryna relax
Куча сучек на мне, а я просто пытаюсь расслабиться
They always come off cool but in the end they come out wack (Wack)
Они всегда кажутся крутыми, но в конце концов оказываются пустышками (Пустышками)
Her boyfriend getting mad, I told her he could take you back
Её парень злится, я сказал ей, что он может забрать тебя обратно
Huh, me and your bitch up in the Phantom
Ха, я и твоя сучка в Фантоме
If you want her back you better man up
Если ты хочешь её вернуть, тебе лучше повзрослеть
I know you just don't understand her
Я знаю, ты просто не понимаешь её
She just want you to help her get her bands up
Она просто хочет, чтобы ты помог ей заработать денег
Oh nah, nah, nah, ay
О, нет, нет, нет, эй
Just ride my wave like a tsunami
Просто катайся на моей волне, как на цунами
I came from the jungle, from a safari
Я пришёл из джунглей, из сафари
I don't want no Nicki, I want a ménage à
Мне не нужна Ники, я хочу секс втроём
Don't give me no hickies, baby give me sloppy
Не ставь мне засосы, детка, сделай мне минет
I already seen you naked, girl I know your body
Я уже видел тебя голой, детка, я знаю твоё тело
You like fucking with the lights off, on some shy shit
Тебе нравится трахаться с выключенным светом, как будто ты стесняешься
You gon' end up being famous if you talk about it
Ты станешь знаменитой, если расскажешь об этом
I make shit look easy but they don't know what it take (Take)
Я делаю всё легко, но они не знают, чего это стоит (Стоит)
Don't ask me the time, I got baguettes in the face (Bling)
Не спрашивай меня о времени, у меня батоны бриллиантов на лице (Блеск)
Virgil dropped some Louis, I want everything he made (Made)
Вирджил выпустил новый Louis, я хочу всё, что он сделал (Сделал)
When it come to hoes, I never be the one to save
Когда дело доходит до тёлок, я никогда не буду тем, кто спасает
Keep on throwing ones, these bitches keep on showing ass
Продолжай бросать купюры, эти сучки продолжают показывать задницы
Lots of bitches on my body and I'm just tryna relax
Куча сучек на мне, а я просто пытаюсь расслабиться
They always come off cool but in the end they come out wack (Wack)
Они всегда кажутся крутыми, но в конце концов оказываются пустышками (Пустышками)
Her boyfriend getting mad, I told her he could take you back
Её парень злится, я сказал ей, что он может забрать тебя обратно





Writer(s): NAVRAJ GORAYA, LARRY SANDERS, JORDAN CARTER, DIJON ISAIAH MCFARLANE, ARTIST JULIUS DUBOSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.