Paroles et traduction Mustard feat. RJMrLA & Rae Sremmurd - Hard Way
All
my
niggas
worked
for
this
shit
Все
мои
ниггеры
работали
на
это
дерьмо
Mustard
on
the
beat
hoe
Мастард
на
битах
мотыга
Had
to
get
this
shit
the
hard
way
Пришлось
пройти
этот
трудный
путь.
Came
up
yeah
did
it
our
way
Подошел
да
сделал
это
по
нашему
I
belong
in
the
Wraith
like
a
star
gaze
Я
принадлежу
призраку,
как
взгляд
звезды.
Young
nigga
mixing
Hen
with
the
Rose′
Молодой
ниггер
смешивает
курицу
с
Розой'
Ay
with
the
Rose'
Да
с
Розой'
Y′all
nigga
y'all
nigga
did
it
our
way
Вы
все,
ниггер,
вы
все,
ниггер,
сделали
это
по-нашему.
I
belong
in
the
Wraith
like
a
star
gaze
Я
принадлежу
призраку,
как
взгляд
звезды.
Ay
mixed
the
Hen
with
the
Rose'
Эй
смешал
курицу
с
Розой'
Looking
in
the
mirror
I
count
this
cash
backwards
Глядя
в
зеркало,
я
считаю
деньги
задом
наперед.
This
scene
I′m
on
is
for
actors
and
actresses
Эта
сцена,
в
которой
я
участвую,
предназначена
для
актеров
и
актрис.
Cameras
gone
flash
when
you′re
the
main
attraction
Камеры
перестали
мигать,
когда
ты
в
центре
внимания.
Bitches
coming
in
disorderly
fashion
Сучки
приходят
в
беспорядке
Ay
check
out
my
passion
Эй
зацени
мою
страсть
Fresh
out
of
Paris
put
that
on
my
taxes
Только
что
из
Парижа
добавь
это
к
моим
налогам
Came
up
from
nothing
I
flex
with
a
passion
Поднявшись
из
ниоткуда
я
сгибаюсь
со
страстью
Benjamin
Button
I
count
that
shit
backwards
Бенджамин
Баттон
Я
считаю
это
дерьмо
задом
наперед
Hundreds
and
fifties
in
Jacksons
Сотни
и
полтинники
в
Джексонах.
I
mash
my
heat
with
my
jackets
Я
заглушаю
свою
жару
куртками.
Max'd
out
my
car
up
in
Maxfield
Макс
вышел
из
моей
машины
в
Максфилде
That′s
for
all
my
flaws
in
the
backfield
Это
при
всех
моих
недостатках
на
заднем
поле.
Front
lie
with
my
main
side
hoes
Передняя
ложь
с
моими
главными
боковыми
мотыгами
Said
they
want
Barry's
not
Dominos
Они
сказали
что
хотят
Барри
а
не
Домино
All
in
my
face
girl
tell
me
what′s
the
reason
Все
в
моем
лице
девочка
скажи
мне
в
чем
причина
Top
shelf
on
G
man
I'm
barely
even
breathing
На
верхней
полке
Джи
Мэн
я
едва
дышу
If
I
say
I
imported
my
car
would
you
believe
me
Если
я
скажу
что
привез
свою
машину
вы
мне
поверите
Brand
new
Fendi
jacket
it
don′t
come
out
'till
next
season
Новенькая
куртка
от
Фенди,
она
выйдет
только
в
следующем
сезоне
.
I
gotta
get
this
money
like
a
drugghy
I'll
be
feeding
Я
должен
получить
эти
деньги,
как
наркотик,
который
я
буду
кормить.
And
since
we
grind
together
I
got
all
my
niggas
with
me
yeah
И
с
тех
пор
как
мы
вкалываем
вместе
со
мной
все
мои
ниггеры
да
Had
to
get
this
shit
the
hard
way
Пришлось
пройти
этот
трудный
путь.
Came
up
yeah
did
it
our
way
Подошел
да
сделал
это
по
нашему
I
belong
in
the
Wraith
like
a
star
gaze
Я
принадлежу
призраку,
как
взгляд
звезды.
Young
nigga
mixing
Hen
with
the
Rose′
Молодой
ниггер
смешивает
курицу
с
Розой'
Ay
with
the
Rose′
Да
с
Розой'
Y'all
nigga
y′all
nigga
did
it
our
way
Вы
все,
ниггер,
вы
все,
ниггер,
сделали
это
по-нашему.
I
belong
in
the
Wraith
like
a
star
gaze
Я
принадлежу
призраку,
как
взгляд
звезды.
Ay
mixed
the
Hen
with
the
Rose'
Эй
смешал
курицу
с
Розой'
Looking
in
the
mirror
I
count
this
cash
backwards
Глядя
в
зеркало,
я
считаю
деньги
задом
наперед.
This
scene
I′m
on
is
for
actors
and
actresses
Эта
сцена,
в
которой
я
участвую,
предназначена
для
актеров
и
актрис.
Cameras
gone
flash
when
you're
the
main
attraction
Камеры
перестали
мигать,
когда
ты
в
центре
внимания.
Bitches
coming
in
disorderly
fashion
Сучки
приходят
в
беспорядке
Looking
in
the
mirror
I
count
this
shit
backwards
Глядя
в
зеркало,
я
считаю
это
дерьмо
задом
наперед.
This
scene
I′m
on
is
for
actors
and
actresses
Эта
сцена,
в
которой
я
участвую,
предназначена
для
актеров
и
актрис.
Cameras
gone
flash
when
you're
the
main
attraction
Камеры
перестали
мигать,
когда
ты
в
центре
внимания.
Bitches
coming
in
disorderly
fashion
Сучки
приходят
в
беспорядке
Looking
in
the
mirror
I
count
this
shit
backwards
Глядя
в
зеркало,
я
считаю
это
дерьмо
задом
наперед.
This
scene
I'm
on
is
for
actors
and
actresses
Эта
сцена,
в
которой
я
участвую,
предназначена
для
актеров
и
актрис.
Cameras
gone
flash
when
you′re
the
main
attraction
Камеры
перестали
мигать,
когда
ты
в
центре
внимания.
Bitches
coming
in
disorderly
fashion
Сучки
приходят
в
беспорядке
Hold
up
check
out
my
fashion
Погоди
ка
зацени
мою
моду
Check
out
how
I′m
splashing
Посмотри,
как
я
плещусь.
Come
touch
my
fabrics
Подойди
потрогай
мои
ткани
Picked
up
this
one
bitch
that
swear
she
ain't
ratchet
Подобрал
эту
сучку,
которая
клянется,
что
она
не
Рэтчет.
Soon
as
she
jumped
in
we
fucked
in
the
back
seat
Как
только
она
запрыгнула
внутрь
мы
трахнулись
на
заднем
сиденье
I
don′t
even
know
why
the
plug
tryna
tax
me
Я
даже
не
знаю
почему
барыга
пытается
обложить
меня
налогом
Why
he
act
like
we
ain't
had
this
here
last
week
Почему
он
ведет
себя
так,
будто
у
нас
этого
не
было
на
прошлой
неделе?
Before
the
rap
beef
I
had
a
rap
sheet
um
До
рэп
говядины
у
меня
был
рэп
лист
ЭМ
Look
how
we
run
shit
without
a
track
meet
Посмотри,
как
мы
гоняем
дерьмо
без
трека.
Ay
ay
I′m
here
late
catching
dumb
ways
Ай
ай
я
здесь
допоздна
ловлю
глупости
Counting
up
the
hundreds
'till
my
thumbs
break
Считаю
сотни,
пока
не
сломаю
пальцы.
Baby
make
it
shake
it′s
your
birthday
Детка
встряхнись
это
твой
день
рождения
You
ain't
a
hoe
if
you
suck
it
on
the
first
day
Ты
не
мотыга,
если
отсосешь
в
первый
же
день.
Suck
me
on
a
Thursday
that
throwback
um
Отсоси
мне
в
четверг
этот
возврат
ЭМ
Slow
jamz
bob
to
that
Womack
Медленный
jamz
bob
для
этого
Womack
Chopsticks
mob
shit
we
on
that
Палочки
для
еды
мафия
дерьмо
мы
на
этом
Give
a
bomb
bitch
bomb
dick
and
a
low
jack
ooh
Дай
бомбу
сучка
бомба
член
и
низкий
валет
у
у
Girl
pay
attention
to
detail
Девочка
обрати
внимание
на
детали
When
you
with
me
mention
no
other
female
Когда
ты
со
мной,
не
упоминай
других
женщин.
Me,
Swae,
and
Jimmi
that's
packed
shows
in
pre-sales
Я,
Свэй
и
Джимми,
которые
упаковали
шоу
в
предпродажные
продажи.
Retail
resale
she
want
that
400
Summers
and
Ommio
wave
Розничная
перепродажа
она
хочет
400
Саммерс
и
волну
Оммио
She
want
Rae
Sremmurd
and
Mr.
LA
Она
хочет
Рей
Среммерд
и
Мистера
Ла
Astronaut
juice
I
just
jumped
out
the
rave
Астронавт
Джус
я
только
что
выпрыгнул
из
рейва
All
those
stars
in
the
room,
give
me
space
Все
эти
звезды
в
комнате,
дайте
мне
пространство.
For
that
astronaut
wave
Для
этой
волны
астронавта
Had
to
get
this
shit
the
hard
way
Пришлось
пройти
этот
трудный
путь.
Came
up
yeah
did
it
our
way
Подошел
да
сделал
это
по
нашему
I
belong
in
the
Wraith
like
a
star
gaze
Я
принадлежу
призраку,
как
взгляд
звезды.
Young
nigga
mixing
Hen
with
the
Rose′
Молодой
ниггер
смешивает
курицу
с
Розой'
Ay
with
the
Rose′
Да
с
Розой'
Y'all
nigga
y′all
nigga
did
it
our
way
Вы
все,
ниггер,
вы
все,
ниггер,
сделали
это
по-нашему.
I
belong
in
the
Wraith
like
a
star
gaze
Я
принадлежу
призраку,
как
взгляд
звезды.
Ay
mixed
the
Hen
with
the
Rose'
Эй
смешал
курицу
с
Розой'
Looking
in
the
mirror
I
count
this
cash
backwards
Глядя
в
зеркало,
я
считаю
деньги
задом
наперед.
This
scene
I′m
on
is
for
actors
and
actresses
Эта
сцена,
в
которой
я
участвую,
предназначена
для
актеров
и
актрис.
Cameras
gon'
flash
when
you′re
the
main
attraction
Камеры
будут
мигать,
когда
ты
будешь
главной
достопримечательностью.
Bitches
coming
in
disorderly
fashion
Сучки
приходят
в
беспорядке
Looking
in
the
mirror
I
count
this
shit
backwards
Глядя
в
зеркало,
я
считаю
это
дерьмо
задом
наперед.
This
scene
I'm
on
is
for
actors
and
actresses
Эта
сцена,
в
которой
я
участвую,
предназначена
для
актеров
и
актрис.
Cameras
gon'
flash
when
you′re
the
main
attraction
Камеры
будут
мигать,
когда
ты
будешь
главной
достопримечательностью.
Bitches
coming
in
disorderly
fashion
Сучки
приходят
в
беспорядке
Looking
in
the
mirror
I
count
this
shit
backwards
Глядя
в
зеркало,
я
считаю
это
дерьмо
задом
наперед.
This
scene
I′m
on
is
for
actors
and
actresses
Эта
сцена,
в
которой
я
участвую,
предназначена
для
актеров
и
актрис.
Cameras
gon'
flash
when
you′re
the
main
attraction
Камеры
будут
мигать,
когда
ты
будешь
главной
достопримечательностью.
Bitches
coming
in
disorderly
fashion
Сучки
приходят
в
беспорядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIJON MCFARLANE, KHALIF BROWN, TYRONE WILLIAM GRIFFIN JR, RODNEY JEROME BROWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.