Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down to Earth
Приземленный
I
have
been
toxic,
I
was
spinning
the
wheel
Я
был
токсичен,
крутил
колесо
судьбы,
The
other
tossers
they
were
baffled
with
me
Другие
болваны
были
мной
сбиты
с
толку.
They
said
that
hatred
was
the
gospel
I
needed
Они
говорили,
что
ненависть
– это
то,
что
мне
нужно,
Now
I'm
addicted
to
another
feeling
Теперь
я
пристрастился
к
другому
чувству.
I'm
alive
and
I
love
it
Я
жив,
и
мне
это
нравится,
Wherever
I
am
is
my
universe
Где
бы
я
ни
был
– это
моя
вселенная.
And
I
don't
care
about
space
time
curve
И
мне
плевать
на
кривизну
пространства-времени.
I've
always
felt
that
I
am
out
of
this
world
Я
всегда
чувствовал,
что
я
не
от
мира
сего,
I'm
anything
but
Down
To
Earth
Я
всё,
что
угодно,
только
не
приземлённый.
Being
a
stryder
I
have
striding
enough
Будучи
странником,
я
достаточно
странствовал,
Unpack
the
bags
I
am
leaving
the
dust
Распаковываю
вещи,
я
покидаю
пыль.
They
say
that
all
roads
lead
to
Rome
Говорят,
что
все
дороги
ведут
в
Рим,
My
hatred
left,
I
am
finally
at
home
Моя
ненависть
ушла,
я
наконец-то
дома.
I'm
in
love
and
I
love
it
Я
влюблен,
и
мне
это
нравится,
Wherever
I
am
is
my
universe
Где
бы
я
ни
был
– это
моя
вселенная.
And
I
don't
care
about
space
time
curve
И
мне
плевать
на
кривизну
пространства-времени.
I've
always
felt
that
I
am
out
of
this
world
Я
всегда
чувствовал,
что
я
не
от
мира
сего,
I'm
anything
but
down
Я
всё,
что
угодно,
только
не
приземленный.
The
rider
of
the
storm
returning
home
Всадник
бури,
возвращающийся
домой,
The
sibling
of
sin,
a
prodigal
son
Брат
греха,
блудный
сын,
A
dealer
of
doubt
who
never
gave
up
Торговец
сомнениями,
который
никогда
не
сдавался,
Sailing
in
to
the
light
Плывущий
к
свету.
Wherever
I
am
is
my
universe
Где
бы
я
ни
был
– это
моя
вселенная.
And
I
don't
care
about
space
time
curve
И
мне
плевать
на
кривизну
пространства-времени.
I've
always
felt
that
I
am
out
of
this
world
Я
всегда
чувствовал,
что
я
не
от
мира
сего,
I'm
anything
but
down
Я
всё,
что
угодно,
только
не
приземленный.
Down
To
Earth
Приземленный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): david johannesson, ralf gyllenhammar, rikard lofgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.