Paroles et traduction Mustasch - Midnight Runner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight
runner,
hey
that's
me
Полуночный
бегун,
Эй,
это
я!
I'm
a
troublemaker,
here's
my
history
Я
нарушитель
спокойствия,
вот
моя
история.
I
was
born
like
a
rolling
stone
Я
родился,
как
камень.
I
saw
the
rocket
flying
off
to
the
moon
Я
видел,
как
ракета
улетела
на
Луну.
I
learned
of
Nixon
and
of
Watergate
Я
узнал
о
Никсоне
и
Уотергейте.
The
queen
of
England
was
great
Королева
Англии
была
великой.
Cause
I
was
born
a
firehorse
Потому
что
я
родился
пожарным.
Speeding
at
full
force
Ускоряюсь
в
полную
силу.
Begging
for
some
more
Умоляю
о
большем.
You
better
know
what's
coming
Тебе
лучше
знать,
что
грядет.
The
zodiac
is
out
of
time
Зодиак
вне
времени.
All
shall
fallen
down
Все
упадет.
Blinded
by
the
light
Ослепленный
светом,
I'm
a
Midnight
Runner
Я
Полуночный
Бегун.
I'm
a
Midnight
Runner
Я
полночный
Бегун.
Martin
Luther
had
a
beautiful
dream
У
Мартина
Лютера
был
прекрасный
сон.
The
church
of
satan
saw
the
day
of
light
Сатанинская
церковь
видела
день
света.
Heavy
Metal
was
invented
by
Cream
Хэви-метал
был
изобретен
кремом.
Rock
it
'til
you
die!
Зажигай,
пока
не
умрешь!
Midnight
Runner,
hey,
that's
me
Полуночный
Бегун,
Эй,
это
я.
Cause
I
was
born
a
firehorse
Потому
что
я
родился
пожарным.
Speeding
at
full
force
Ускоряюсь
в
полную
силу.
Begging
for
some
more
Умоляю
о
большем.
You
better
know
what's
coming
Тебе
лучше
знать,
что
грядет.
The
zodiac
is
out
of
time
Зодиак
вне
времени.
All
shall
fallen
down
Все
упадет.
Blinded
by
the
light
Ослепленный
светом,
I'm
a
Midnight
Runner
Я
Полуночный
Бегун.
I'm
a
Midnight
Runner
Я
полночный
Бегун.
I'm
a
moonshine
child
alright
Я
дитя
самогона,
все
в
порядке.
I'm
the
stars
that
burns
so
bright
Я-Звезды,
что
горят
так
ярко.
I'm
a
predator
in
the
night
Я-хищник
в
ночи,
Cause
I
was
born
a
firehorse
-причина
того,
что
я
был
рожден
пожарным.
Speeding
at
full
force
Ускоряюсь
в
полную
силу.
Begging
for
some
more
Умоляю
о
большем.
You
better
know
what's
coming
Тебе
лучше
знать,
что
грядет.
The
zodiac
is
out
of
time
Зодиак
вне
времени.
All
shall
fallen
down
Все
упадет.
Blinded
by
the
light
Ослепленный
светом,
I'm
a
Midnight
Runner
Я
Полуночный
Бегун.
I'm
a
Midnight
Runner
Я
полночный
Бегун.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): david johannesson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.