Mustasch - Midnight Runner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mustasch - Midnight Runner




Midnight runner, hey that's me
Полуночный бегун, Эй, это я!
I'm a troublemaker, here's my history
Я нарушитель спокойствия, вот моя история.
I was born like a rolling stone
Я родился, как камень.
I saw the rocket flying off to the moon
Я видел, как ракета улетела на Луну.
I learned of Nixon and of Watergate
Я узнал о Никсоне и Уотергейте.
The queen of England was great
Королева Англии была великой.
Cause I was born a firehorse
Потому что я родился пожарным.
Speeding at full force
Ускоряюсь в полную силу.
Begging for some more
Умоляю о большем.
You better know what's coming
Тебе лучше знать, что грядет.
The zodiac is out of time
Зодиак вне времени.
All shall fallen down
Все упадет.
Blinded by the light
Ослепленный светом,
I'm a Midnight Runner
Я Полуночный Бегун.
I'm a Midnight Runner
Я полночный Бегун.
Martin Luther had a beautiful dream
У Мартина Лютера был прекрасный сон.
The church of satan saw the day of light
Сатанинская церковь видела день света.
Heavy Metal was invented by Cream
Хэви-метал был изобретен кремом.
Rock it 'til you die!
Зажигай, пока не умрешь!
Midnight Runner, hey, that's me
Полуночный Бегун, Эй, это я.
Cause I was born a firehorse
Потому что я родился пожарным.
Speeding at full force
Ускоряюсь в полную силу.
Begging for some more
Умоляю о большем.
You better know what's coming
Тебе лучше знать, что грядет.
The zodiac is out of time
Зодиак вне времени.
All shall fallen down
Все упадет.
Blinded by the light
Ослепленный светом,
I'm a Midnight Runner
Я Полуночный Бегун.
I'm a Midnight Runner
Я полночный Бегун.
I'm a moonshine child alright
Я дитя самогона, все в порядке.
I'm the stars that burns so bright
Я-Звезды, что горят так ярко.
I'm a predator in the night
Я-хищник в ночи,
Yes I am
Да, я
Cause I was born a firehorse
-причина того, что я был рожден пожарным.
Speeding at full force
Ускоряюсь в полную силу.
Begging for some more
Умоляю о большем.
You better know what's coming
Тебе лучше знать, что грядет.
The zodiac is out of time
Зодиак вне времени.
All shall fallen down
Все упадет.
Blinded by the light
Ослепленный светом,
I'm a Midnight Runner
Я Полуночный Бегун.
I'm a Midnight Runner
Я полночный Бегун.





Writer(s): david johannesson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.