Paroles et traduction Mustasch - Änglahund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
var
sent
en
kväll,
vi
hade
spelat
på
en
marknad
Поздним
вечером,
мы
отыграли
на
рынке,
Trött
och
frusen
stod
jag
kvar
bakom
scen
en
stund
Усталый
и
продрогший,
я
остался
за
сценой
на
мгновение.
När
jag
hörde
någon
mumla
nåt
om
saknad
Когда
я
услышал,
как
кто-то
бормочет
о
тоске,
Där
i
gräset
satt
en
man
och
en
liten
hund
Там,
в
траве,
сидел
мужчина
с
маленькой
собакой.
Hej
du
speleman,
kan
du
svara
på
min
fråga?
Эй,
музыкант,
можешь
ответить
на
мой
вопрос?
Den
är
ärlig
och
jag
menar
varje
ord
Он
честный,
и
я
имею
в
виду
каждое
слово.
När
vår
Herre
släcker
livets
låga
Когда
Господь
погасит
пламя
жизни,
Och
det
är
dags
att
lämna
denna
jord
И
настанет
время
покинуть
эту
землю,
Får
man
ta
hunden
med
sig
in
i
himmelen?
Можно
ли
взять
собаку
с
собой
на
небеса?
Han
är
snäll
och
han
har
vatt'
en
riktig
vän
Он
добрый
и
был
мне
настоящим
другом.
Han
är
klok
och
fin
och
skatten
är
betald
Он
умный
и
хороший,
и
налог
за
него
уплачен.
Får
man
det,
du
speleman,
då
blir
jag
glad
Можно
ли,
музыкант?
Если
да,
то
я
буду
рад.
Jag
svara
lite
enkelt,
som
man
gör
Я
ответил
просто,
как
это
обычно
делают:
Du,
din
hund
den
kommer
till
himmelen
när
den
dör
Твоя
собака
попадет
на
небеса,
когда
умрет.
Någon
ropa:
"Det
är
dags
att
åka
hem!"
Кто-то
крикнул:
"Пора
ехать
домой!"
När
jag
satt
i
bilen
tänkte
jag
på
frågan
igen
Сидя
в
машине,
я
снова
подумал
о
вопросе.
Hej
du
speleman,
kan
du
svara
på
min
fråga?
Эй,
музыкант,
можешь
ответить
на
мой
вопрос?
Den
är
ärlig
och
jag
menar
varje
ord
Он
честный,
и
я
имею
в
виду
каждое
слово.
När
vår
Herre
släcker
livets
låga
Когда
Господь
погасит
пламя
жизни,
Och
det
är
dags
att
lämna
denna
jord
И
настанет
время
покинуть
эту
землю,
Får
man
ta
hunden
med
sig
in
i
himmelen?
Можно
ли
взять
собаку
с
собой
на
небеса?
Han
är
snäll
och
han
har
vatt'
en
riktig
vän
Он
добрый
и
был
мне
настоящим
другом.
Han
är
klok
och
fin
och
skatten
är
betald
Он
умный
и
хороший,
и
налог
за
него
уплачен.
Får
man
det,
du
speleman,
då
blir
jag
glad
Можно
ли,
музыкант?
Если
да,
то
я
буду
рад.
Will
you
haunt
me
down
like
a
hound
from
hell
Будешь
ли
ты
преследовать
меня,
как
гончая
из
ада,
A
ragged
beast
that
wishes
all
but
well
Оборванный
зверь,
желающий
всего,
кроме
добра?
If
you
haunt
me
like
a
rabid
hound
from
hell
Если
ты
будешь
преследовать
меня,
как
бешеная
гончая
из
ада,
Well
that's
bad,
but
not
as
bad
as
how
I
smell
Что
ж,
это
плохо,
но
не
так
плохо,
как
то,
как
я
пахну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hasse andersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.