Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
a
part
of
it
Ich
will
ein
Teil
davon
sein
I'm
gonna
be
on
top
of
it
Ich
werde
darüber
stehen
A
heart
of
evil
Ein
Herz
voller
Bosheit
A
heart
of
hate...
Ein
Herz
voller
Hass...
It
beats
in
my
brain
Es
schlägt
in
meinem
Gehirn
This
cruel
machine
Diese
grausame
Maschine
It
talks
of
life
but
never
real
Sie
spricht
vom
Leben,
aber
niemals
wirklich
Oh,
it
talks
of
us
deep
inside
of
me
Oh,
sie
spricht
von
uns,
tief
in
mir
I'm
gonna
be
on
top
of
it
Ich
werde
darüber
stehen
I
wanna
be
a
part
of
it
Ich
will
ein
Teil
davon
sein
I'm
gonna
be
on
top
of
it
Ich
werde
darüber
stehen
The
gates
are
open
the
war
is
on...
Die
Tore
sind
offen,
der
Krieg
hat
begonnen...
I
don't
know
when
Ich
weiß
nicht
wann
Where
it
all
began
Wo
alles
begann
We
kneel
oblived
Wir
knien,
vergessen
We
kneel
our
body
Wir
knien,
unser
Körper
All
but
it
still
hurts
deep
inside
of
me
Alles,
aber
es
schmerzt
immer
noch
tief
in
mir
Feed
me
it
never
fails
Füttere
mich,
es
versagt
nie
I
wanna
be
a
part
of
it
Ich
will
ein
Teil
davon
sein
Feed
me
cause
if
you
dare
Füttere
mich,
denn
wenn
du
dich
traust
I'm
gonna
be
on
top
of
it
Ich
werde
darüber
stehen
I
wanna
be
a
part
of
it
Ich
will
ein
Teil
davon
sein
I'm
gonna
be
on
top
of
it
Ich
werde
darüber
stehen
Feed
me
it
never
fails
Füttere
mich,
es
versagt
nie
I
wanna
be
a
part
of
it
Ich
will
ein
Teil
davon
sein
Feed
me
cause
if
you
dare
Füttere
mich,
denn
wenn
du
dich
traust
I'm
gonna
be
on
top
of
it
Ich
werde
darüber
stehen
I
wanna
be
a
part
of
it
Ich
will
ein
Teil
davon
sein
I'm
gonna
be
on
top
of
it
Ich
werde
darüber
stehen
I
wanna
be
a
part
of
it
Ich
will
ein
Teil
davon
sein
A
heart
of
evil
Ein
Herz
voller
Bosheit
A
heart
of
hate...
Ein
Herz
voller
Hass...
It
beats
in
my
brain
Es
schlägt
in
meinem
Gehirn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Menken, Howard Elliott Ashman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.