Mustii - Give Me A Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mustii - Give Me A Hand




Give Me A Hand
Дай мне руку
Look at my angry eyes (I mean it)
Посмотри в мои злые глаза серьёзно)
Under this empty sky
Под этим пустым небом
And I can barely talk about it
И я едва могу говорить об этом
No I can't even try
Нет, я даже не могу попытаться
Oh no there's no one around
О нет, вокруг никого нет
And when there's no one around
И когда никого нет рядом
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you want me?
Ты хочешь меня?
Say it louder!
Скажи это громче!
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you want me?
Ты хочешь меня?
Say it louder!
Скажи это громче!
Give me a hand if you still have compassion
Дай мне руку, если в тебе ещё живо сострадание
Come on give me a hand if you've got any reason
Ну же, дай мне руку, если у тебя есть хоть какая-то причина
Give me a hand show a little compassion
Дай мне руку, прояви немного сострадания
Come on give me a hand if you've got any reason
Ну же, дай мне руку, если у тебя есть хоть какая-то причина
Won't you give me your hand
Разве ты не дашь мне свою руку
My generation is doomed (you know it)
Мое поколение обречено (ты же знаешь)
And I'm still pretty high
И я всё ещё под кайфом
And I can barely think about it
И я едва могу думать об этом
No I can't even try
Нет, я даже не могу попытаться
Oh no there's no one around
О нет, вокруг никого нет
And when there's no one around
И когда никого нет рядом
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you want me?
Ты хочешь меня?
Say it louder!
Скажи это громче!
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you want me?
Ты хочешь меня?
Say it louder!
Скажи это громче!
Give me a hand if you still have compassion
Дай мне руку, если в тебе ещё живо сострадание
Come on give me a hand if you've got any reason
Ну же, дай мне руку, если у тебя есть хоть какая-то причина
Give me a hand show a little compassion
Дай мне руку, прояви немного сострадания
Come on give me a hand if you've got any reason
Ну же, дай мне руку, если у тебя есть хоть какая-то причина
Won't you give me your hand (give me your hand, give me your hand)
Разве ты не дашь мне свою руку (дай мне свою руку, дай мне свою руку)
I've tried calling
Я пытался позвонить
Still I'm falling
Всё ещё падаю
Give me a reason
Дай мне причину
Give me a reason
Дай мне причину
I've tried calling
Я пытался позвонить
Still I'm falling
Всё ещё падаю
Give me a reason
Дай мне причину
Give me a reason
Дай мне причину
Give me a hand if you still have compassion
Дай мне руку, если в тебе ещё живо сострадание
Come on give me a hand if you've got any reason
Ну же, дай мне руку, если у тебя есть хоть какая-то причина
Give me a hand show a little compassion
Дай мне руку, прояви немного сострадания
Come on give me a hand if you've got any reason
Ну же, дай мне руку, если у тебя есть хоть какая-то причина
Won't you give me your hand
Разве ты не дашь мне свою руку?
I've tried calling
Я пытался позвонить
Still I'm falling
Всё ещё падаю
Give me a reason
Дай мне причину
Give me a reason
Дай мне причину
I've tried calling
Я пытался позвонить
Still I'm falling
Всё ещё падаю
Give me a reason
Дай мне причину
Give me a reason
Дай мне причину





Writer(s): Benoit Leclercq, Julien Joris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.