Mutabor - Chancengleichheit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mutabor - Chancengleichheit




Chancengleichheit
Equal Opportunities
Der Kragen zwickt, die Schnalle klemmt
The collar pinches, the buckle clamps
Den Kopf gewaschen, verschwitztes Hemd
Your head washed, shirt soaked with sweat
Die Zeichen sprechen nur für dich
The signs speak only for you
Führen dich doch hinters Licht
Yet they lead you astray
So rennst du los, es zu versuchen
So you run off to try
Etwas abzubekommen von dem Kuchen
To get something of the cake
Der jedes Mal immer weniger schmeckt
That tastes less and less each time
Doch ständig mehr Verlangen weckt
Yet constantly awakens more desire
Chancengleichheit ist gegeben
Equal opportunities are given
Hör auf zu meckern, so ist das eben
Stop complaining, that's just the way it is
Chancengleichheit macht es wahr
Equal opportunities make it true
Für die Täuschung noch einmal
For the deception once again
Immer unterwegs nach den geilen Dingen
Always on the go after hot things
Wovon sie in der Werbung singen
That they sing about in advertising
Wenn du es hast, ist es nichts mehr wert
When you have it, it's worth nothing more
Vorher lebte es sich unbeschwert
Before, life was carefree
Es treibt dich an, es lässt dich straucheln
It drives you on, it makes you falter
Selbstverständlich Ellenbogen gebrauchen
Of course you use your elbows
Ehrgeizig nach vorne gucken
Ambitiously looking forward
Ab und zu ne bittere Pille schlucken
Occasionally swallowing a bitter pill
Chancengleichheit ist gegeben ...
Equal opportunities are given ...
Schritt für Schritt und nicht verzagen
Step by step and don't despair
Und die neuste Mode tragen
And wear the latest fashion
Im Wettbewerb der Eitelkeiten
In the competition of vanities
Kannst auch du die Welle reiten
You too can ride the wave
Chancengleichheit ist gegeben .
Equal opportunities are given .





Writer(s): Axel Steinhagen, Daniel Hoffknecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.