Paroles et traduction Mutabor - Immer Mehr
Jedem
das
Seine
und
mir
ganz
alleine
Каждому
свое
и
мне
одному
Und
willst
du's
nicht
glauben,
dann
bist
du
alleine
И
если
ты
не
хочешь
в
это
верить,
то
ты
один
Immer
mehr,
immer
mehr,
und
immer
zu
spät
Все
больше,
все
больше
и
больше,
и
всегда
слишком
поздно
Nur
der
Stärkere
Überlebt
Выживает
только
более
сильный
Ein
System,
das
deshalb
funktioniert
Система,
которая
поэтому
работает
Weil
es
den
Mensch
zum
Arschloch
animiert
Потому
что
это
оживляет
человека
до
мудака
Und
nur
das
Geld
eine
Wahrheit
hat
И
только
у
денег
есть
правда
Ich
habe
diesen
Blödsinn
satt
Мне
надоела
эта
чушь
Die
Eltern
haben
es
vorgelebt
Родители
пережили
это
раньше
Es
geht
so
lange,
bis
es
nicht
mehr
geht
Это
продолжается
до
тех
пор,
пока
это
не
прекратится
Wirtschaftskrise,
Krankheit,
Tod
Экономический
кризис,
болезнь,
смерть
Der
Sensemann
lächelt:
Du
Idiot
Жнец
улыбается:
Ты
Идиот
Hast
dein
ganzes
Leben
nur
gespart
Ты
только
что
спас
всю
свою
жизнь
Dich
mit
deinem
Geld
gepaart
Ты
в
паре
со
своими
деньгами
Das
kann
ich
Dir
leider
nicht
vergeben
К
сожалению,
я
не
могу
простить
тебе
этого
Du
hast
nur
dieses
eine
Leben
У
тебя
есть
только
одна
жизнь
Immer
mehr,
Immer
mehr,
immer
mehr
Все
больше
и
больше,
все
больше
и
больше,
все
больше
и
больше
Taschen
voll
und
die
Herzen
leer
Карманы
полны,
а
сердца
пусты
FÜll'
dein
rosa
Schwein
Наполни
свою
розовую
свинью
Und
am
Ende
schlag'
es
ein
И,
в
конце
концов,
ударь
его
Und
wieder
reicht
es
nicht
И
опять
этого
недостаточно
Hält
doch
nicht,
was
es
verspricht
Но
не
выполняет
то,
что
обещает
Du
hast
dir
so
viel
MÜhe
gegeben
Ты
приложил
столько
усилий,
чтобы
Ein
ganzes
Menschenleben...
Целая
человеческая
жизнь...
Leben...
Menschenleben!
Жизнь...
человеческие
жизни!
Eine
Logik,
die
sich
selbst
vertritt
Логика,
представляющая
себя
Alle
wissen
bescheid,
alle
machen
mit
Все
знают,
все
занимаются
Schlucken,
kauen,
konsumieren
Глотать,
жевать,
потреблять
So
langsam
seinen
Kopf
verlieren
Так
медленно
потерять
голову
Das
ist
Methode,
das
ist
System
Это
метод,
это
система
Das
ist
letztendlich
mein
Problem
В
конечном
счете,
это
моя
проблема
Ich
will
nicht
nur
das
Opfer
sein
Я
не
просто
хочу
быть
жертвой
Zeig'
mir,
ich
bin
nicht
allein
Покажи
мне,
что
я
не
одинок
Immer
mehr,
immer
mehr,
immer
mehr
Все
больше
и
больше,
все
больше
и
больше,
все
больше
и
больше
Taschen
voll
und
die
Herzen
leer
Карманы
полны,
а
сердца
пусты
FÜll'
dein
rosa
Schwein
Наполни
свою
розовую
свинью
Soll
das
das
Leben
sein
Должна
ли
это
быть
жизнь
Vielleicht
ist
weniger
auch
mehr
Может
быть,
меньше
- это
тоже
больше
Dann
ist
man
nicht
so
schwer
Тогда
вам
не
так
уж
трудно
Und
kann
viel
besser
tanzen
И
может
танцевать
намного
лучше
Also
scheiß'
auf
die
Finanzen
Так
что
к
черту
финансы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel, Steinhagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.