MUTEMATH - Allies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MUTEMATH - Allies




Allies
Союзники
Allies fire in the Sky
Союзники горят в небе
Splinters in the eye
Занозы в глазах
Don't know any better
Лучшего не знаю
Keep your arsenal at bay
Держи свой арсенал на прицеле,
Live another day
Проживи еще один день.
Pull yourself together
Возьми себя в руки.
Every war you want to win
Каждую войну, которую ты хочешь выиграть,
There's nothing to defend
Нечего защищать.
Nothing to surrender
Нечего сдавать.
I don't want to fight alone
Я не хочу сражаться один.
No one does
Никто не хочет.
Hey, look high and we look low
Эй, смотрим вверх и смотрим вниз,
We never find our enemy
Мы никогда не найдем своего врага.
We never find our enemy
Мы никогда не найдем своего врага.
Somehow this war is out of control
Каким-то образом эта война вышла из-под контроля.
We never find our enemy
Мы никогда не найдем своего врага.
We're gunning down whatever breathes
Мы расстреливаем все, что дышит.
Last try, cross enemy lines
Последняя попытка, пересечь линию врага.
Look out for the mines
Берегись мин.
Buried in the mirror
Зарытых в зеркале.
Fall out, target's on the move
Отбой, цель движется.
Coming into view
Появляется в поле зрения.
Coming in clearer
Все яснее.
By now, there's no one else around
К этому моменту вокруг никого нет.
Narrowing it down
Сужаю круг.
I guess I got to figure
Должно быть, я понял.
One war is all I can afford
Одна война - это все, что я могу себе позволить.
No more
Больше нет.
Hey, look high and we look low
Эй, смотрим вверх и смотрим вниз,
We never find our enemy
Мы никогда не найдем своего врага.
We never find our enemy
Мы никогда не найдем своего врага.
Somehow this war is out of control
Каким-то образом эта война вышла из-под контроля.
We never find our enemy
Мы никогда не найдем своего врага.
We're gunning down whatever breathes
Мы расстреливаем все, что дышит.
There we go
Вот так.
Wasting lives one way or another
Растрачиваем жизни так или иначе.
There we go
Вот так.
Vacant eyes rearranging their color
Пустые глаза меняют свой цвет.





Writer(s): Meany Paul, King Darren Charles, Mitchell Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.