Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here′s
a
final
straw
to
take
a
stride
Hier
ist
der
letzte
Strohhalm,
um
einen
Schritt
zu
machen
In
a
right
direction
In
die
richtige
Richtung
I
can
hardly
see
the
sky
Ich
kann
den
Himmel
kaum
sehen
Covering
this
lonely
path
Der
diesen
einsamen
Pfad
bedeckt
Nothing's
built
to
last
Nichts
ist
gebaut,
um
zu
bleiben
I
can
almost
say
that
I
want
you
back
Ich
könnte
fast
sagen,
dass
ich
dich
zurück
will
But
I
won′t,
no
I
won't,
I
won't
Aber
ich
werde
nicht,
nein,
ich
werde
nicht
Sun,
come
on
around
Sonne,
komm
herum
Tie
yourself
to
me
Binde
dich
an
mich
Cavernous
jewelry
Höhlenartiger
Schmuck
I′m
on
your
shoulder
Ich
bin
auf
deiner
Schulter
Don′t
leave
me
sober
Lass
mich
nicht
nüchtern
Gold
coins,
I
want
it
Goldmünzen,
ich
will
sie
Yellow
doubloons,
I
need
it
Gelbe
Dublonen,
ich
brauche
sie
A
silo,
I
want
it
Ein
Silo,
ich
will
es
Stuffed
animals,
I
need
it
Stofftiere,
ich
brauche
sie
Mama,
I'm
runnin′
Mama,
ich
renne
Feeling
so
electric
Fühle
mich
so
elektrisch
Tie
yourself
to
me
Binde
dich
an
mich
Cavernous
jewelry
Höhlenartiger
Schmuck
I'm
on
your
shoulder
Ich
bin
auf
deiner
Schulter
Don′t
leave
me
sober
Lass
mich
nicht
nüchtern
Tell
me
something,
tell
me
anything
Sag
mir
etwas,
sag
mir
irgendetwas
Is
there
one
thing
that
could
mean
everything
Gibt
es
eine
Sache,
die
alles
bedeuten
könnte
Tell
me
something,
tell
me
anything
Sag
mir
etwas,
sag
mir
irgendetwas
Is
there
one
thing
that
could
mean
everything
Gibt
es
eine
Sache,
die
alles
bedeuten
könnte
Find
me
something,
find
me
anything
Finde
mir
etwas,
finde
mir
irgendetwas
Is
there
one
thing
that
could
mean
everything
Gibt
es
eine
Sache,
die
alles
bedeuten
könnte
Find
me
something,
find
me
anything
Finde
mir
etwas,
finde
mir
irgendetwas
Is
there
one
thing
that
could
mean
everything
Gibt
es
eine
Sache,
die
alles
bedeuten
könnte
Cannonball,
I
want
it
Kanonenkugel,
ich
will
sie
Into
the
blue,
I
need
it
Ins
Blaue,
ich
brauche
es
Center
row,
I
want
it
Mittlere
Reihe,
ich
will
sie
The
way
you
move,
I
need
it
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
ich
brauche
sie
Tell
me
something,
tell
me
anything
Sag
mir
etwas,
sag
mir
irgendetwas
Is
there
one
thing
that
could
mean
everything
Gibt
es
eine
Sache,
die
alles
bedeuten
könnte
Tell
me
something,
tell
me
anything
Sag
mir
etwas,
sag
mir
irgendetwas
Is
there
one
thing
that
could
mean
everything
Gibt
es
eine
Sache,
die
alles
bedeuten
könnte
Tell
me
something,
tell
me
anything
Sag
mir
etwas,
sag
mir
irgendetwas
You're
the
one
thing
that
could
mean
everything
Du
bist
die
eine
Sache,
die
alles
bedeuten
könnte
Tell
me
something,
tell
me
anything
Sag
mir
etwas,
sag
mir
irgendetwas
You′re
the
one
thing
that
could
mean
everything
Du
bist
die
eine
Sache,
die
alles
bedeuten
könnte
But
I
had
a
good
life,
I
really
did
Aber
ich
hatte
ein
gutes
Leben,
wirklich
I
wore
a
hat
and
smoked
a
pipe
Ich
trug
einen
Hut
und
rauchte
eine
Pfeife
Aw
man
I
was
number
one
on
the
hit
parade
Oh
Mann,
ich
war
Nummer
eins
in
der
Hitparade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren Charles King, Paul Meany, Roy Mitchell, Todd Gummerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.