MUTEMATH - No Response - traduction des paroles en allemand

No Response - MUTEMATHtraduction en allemand




No Response
Keine Antwort
I won the gunfight in my head
Ich gewann den Schusswechsel in meinem Kopf
I won the gunfight in my head
Ich gewann den Schusswechsel in meinem Kopf
I gathered up thoughts left for dead
Ich sammelte Gedanken auf, die für tot gehalten wurden
I won
Ich gewann
I won
Ich gewann
I buried my head in the sand
Ich vergrub meinen Kopf im Sand
I buried my head in the sand
Ich vergrub meinen Kopf im Sand
I wont pretend I understand
Ich werde nicht vorgeben, dass ich es verstehe
I don't
Ich versteh's nicht
I don't
Ich versteh's nicht
And if it all is black and white
Und wenn alles schwarz und weiß ist
Then tell me what is wrong and right
Dann sag mir, was falsch und richtig ist
I don't suppose that anybody knows
Ich glaube nicht, dass es irgendwer weiß
And maybe when we reach the end
Und vielleicht, wenn wir das Ende erreichen
We'll ask imaginary friends
Werden wir imaginäre Freunde fragen
"Why no response?"
"Warum keine Antwort?"
I've spoken my piece in the dark
Ich habe meinen Teil im Dunkeln gesagt
I've spoken my piece in the dark
Ich habe meinen Teil im Dunkeln gesagt
I've spoken just like I was taught
Ich habe gesprochen, genau wie es mir beigebracht wurde
I'm caught
Ich bin gefangen
I'm caught
Ich bin gefangen
I've noticed my sense in the cold
Ich habe meinen Verstand in der Kälte bemerkt
I've noticed my sense in the cold
Ich habe meinen Verstand in der Kälte bemerkt
I've noticed some boy's getting old
Ich habe bemerkt, dass irgendein Junge alt wird
I'm done
Ich bin fertig
I'm done
Ich bin fertig
And if it all is black and white
Und wenn alles schwarz und weiß ist
Then tell me what is wrong and right
Dann sag mir, was falsch und richtig ist
I don't suppose that anybody knows
Ich glaube nicht, dass es irgendwer weiß
And maybe when we reach the end
Und vielleicht, wenn wir das Ende erreichen
We'll ask imaginary friends
Werden wir imaginäre Freunde fragen
"Why no response?"
"Warum keine Antwort?"
Aah
Aah
Aah
Aah
And if it all is black and white
Und wenn alles schwarz und weiß ist
Then tell me what is wrong and right
Dann sag mir, was falsch und richtig ist
I don't suppose that anybody knows
Ich glaube nicht, dass es irgendwer weiß
And maybe when we reach the end
Und vielleicht, wenn wir das Ende erreichen
We'll ask imaginary friends
Werden wir imaginäre Freunde fragen
"Why no response?"
"Warum keine Antwort?"





Writer(s): Paul Meany, Dennis Craig Herring, Tedd Andrew Tjornhom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.