Paroles et traduction MUTEMATH - Odds
Back
and
forth
the
same
Туда
и
обратно
одно
и
то
же
Be
careful
how
you
frame
Будь
осторожен
в
своих
кадрах
Your
argument
Твои
аргументы
Your
argument
Твои
аргументы
We've
been
given
all
we
can
Мы
получили
все,
что
могли.
And
it
finally
showed
the
end
И
это,
наконец,
показало
конец.
Of
our
tolerance
Нашей
толерантности
Our
tolerance
Наша
терпимость
I
know
it's
hard
to
say
Я
знаю,
это
трудно
сказать.
But
throw
it
all
away
Но
выбрось
все
это.
But
the
odds
are
Но
шансы
есть.
We'll
be
better
off
Нам
будет
лучше.
And
it's
a
painful
thought
И
это
мучительная
мысль.
To
try
another
start
Попробовать
начать
все
сначала.
But
the
odds
are
Но
шансы
есть.
We'll
be
better
off
Нам
будет
лучше.
Cast
another
vote
Подайте
еще
один
голос
In
our
sad
terminal
В
нашем
печальном
терминале
The
word
is
out
on
us
Слово
за
нами.
We
have
gone
delirious
Мы
сошли
с
ума.
The
floor
is
falling
out
from
under
us
Пол
уходит
у
нас
из-под
ног.
It
always
does!
Так
всегда
бывает!
I
know
it's
hard
to
say
Я
знаю,
это
трудно
сказать.
But
throw
it
all
away
Но
выбрось
все
это.
But
the
odds
are
Но
шансы
есть.
We'll
be
better
off
Нам
будет
лучше.
And
it's
a
painful
thought
И
это
мучительная
мысль.
To
try
another
start
Попробовать
начать
все
сначала.
But
the
odds
are
Но
шансы
есть.
We'll
be
better
off
Нам
будет
лучше.
I
know
it's
hard
to
say
Я
знаю,
это
трудно
сказать.
But
throw
it
all
away
Но
выбрось
все
это.
But
the
odds
are
Но
шансы
есть.
We'll
be
better
off
Нам
будет
лучше.
And
it's
a
painful
thought
И
это
мучительная
мысль.
To
try
another
start
Попробовать
начать
все
сначала.
But
the
odds
are
Но
шансы
есть.
We'll
be
better
off
Нам
будет
лучше.
But
the
odds
are
Но
шансы
есть.
We'll
be
better
off
Нам
будет
лучше.
But
the
odds
are
Но
шансы
есть.
We'll
be
better
off
Нам
будет
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tedd Andrew Tjornhom, Paul Meany, Dennis Craig Herring
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.