Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maç Kaç Kaç
What's the Score
Aşkımı
gösterememiş
olabilirim
I
may
not
have
shown
my
love
Ama
ben
seni
can
bildim
But
baby
you
are
my
heart
Altın
harflerle
adını
yazdım
In
golden
letters
I
wrote
your
name
Daha
neyi
ispat
edeyim?
Can't
you
see
my
love
Daha
neyi
ispat
edeyim?
Can't
you
see
my
love
Yetmiyo′
ki
beni
içinden
sevmen
Isn't
it
enough
that
I
love
you
Dile
gelmek
ister
gerçek
aşk
Real
love
wants
to
be
said
Ölür
müsün
"Seni
seviyorum",
desem?
Would
you
die
if
I
said
"I
love
you"?
Neyse
boş
ver
sen
bunları,
maç
kaç
kaç?
Nevermind
all
this,
what's
the
score?
Aç
kulağını,
şimdi
dinle
beni
Open
your
ears,
now
listen
to
me
Bi'
kenara
yaz
bu
sözlerimi
Write
these
things
down
Sevdiğini
söyleyemez
erkek
adam
A
man
can't
say
he
loves
you
Bi′
zahmet
okusana
gözlerimi
Take
a
moment
and
read
my
eyes
Aşkımı
gösterememiş
olabilirim
I
may
not
have
shown
my
love
Ama
ben
seni
can
bildim
But
baby
you
are
my
heart
Altın
harflerle
adını
yazdım
In
golden
letters
I
wrote
your
name
Daha
neyi
ispat
edeyim?
Can't
you
see
my
love
Daha
neyi
ispat
edeyim?
Can't
you
see
my
love
Yetmiyo'
ki
beni
içinden
sevmen
Isn't
it
enough
that
I
love
you
Dile
gelmek
ister
gerçek
aşk
Real
love
wants
to
be
said
Ölür
müsün
"Seni
seviyorum",
desem?
Would
you
die
if
I
said
"I
love
you"?
Neyse
boş
ver
sen
bunları,
maç
kaç
kaç?
Nevermind
all
this,
what's
the
score?
Aç
kulağını,
şimdi
dinle
beni
Open
your
ears,
now
listen
to
me
Bi'
kenara
yaz
bu
sözlerimi
Write
these
things
down
Sevdiğini
söyleyemez
erkek
adam
A
man
can't
say
he
loves
you
Bi′
zahmet
okusana
gözlerimi
Take
a
moment
and
read
my
eyes
Yasaklı
mı
ki
diline
Are
they
forbidden
from
your
lips
O
şahane
iki
kelime
Those
beautiful
two
words
Tutma
kendini,
söyle
Don't
hold
back,
tell
me
"Seni
seviyorum",
de
"I
love
you"
Yetmiyo′
ki
beni
içinden
sevmen
Isn't
it
enough
that
I
love
you
Dile
gelmek
ister
gerçek
aşk
Real
love
wants
to
be
said
Ölür
müsün
"Seni
seviyorum",
desem?
Would
you
die
if
I
said
"I
love
you"?
Neyse
boş
ver
sen
bunları,
maç
kaç
kaç?
Nevermind
all
this,
what's
the
score?
Aç
kulağını,
şimdi
dinle
beni
Open
your
ears,
now
listen
to
me
Bi'
kenara
yaz
bu
sözlerimi
Write
these
things
down
Sevdiğini
söyleyemez
erkek
adam
A
man
can't
say
he
loves
you
Bi′
zahmet
okusana
gözlerimi
Take
a
moment
and
read
my
eyes
Yetmiyo'
ki
beni
içinden
sevmen
Isn't
it
enough
that
I
love
you
Dile
gelmek
ister
gerçek
aşk
Real
love
wants
to
be
said
Ölür
müsün
"Seni
seviyorum",
desem?
Would
you
die
if
I
said
"I
love
you"?
Neyse
boş
ver
sen
bunları,
maç
kaç
kaç?
Nevermind
all
this,
what's
the
score?
Aç
kulağını,
şimdi
dinle
beni
Open
your
ears,
now
listen
to
me
Bi′
kenara
yaz
bu
sözlerimi
Write
these
things
down
Sevdiğini
söyleyemez
erkek
adam
A
man
can't
say
he
loves
you
Bi'
zahmet
okusana
gözlerimi
Take
a
moment
and
read
my
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mutlu Genç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.