Mutsuhiro Nishiwaki - RESCUE(オルゴール) - traduction des paroles en russe




RESCUE(オルゴール)
СПАСЕНИЕ(Музыкальная шкатулка)
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
We'll survive
Мы выживем
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Help me out Search my light
Помоги мне, найди мой свет
Please take me back home
Пожалуйста, верни меня домой
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Into blaze Lost in maze
В пламени, потерянный в лабиринте
Someone call my name
Кто-нибудь, позовите меня по имени
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
誰かのためになんて
Я думал, что не смогу
生きれないと思った
Жить ради кого-то
こんなにも愛しくて
Но ты настолько драгоценна,
大切なものを 初めて見つけた
Впервые я нашёл то, что так дорого мне
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Help me out Search my light
Помоги мне, найди мой свет
Please take me back home
Пожалуйста, верни меня домой
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Into blaze Lost in maze
В пламени, потерянный в лабиринте
Someone call my name
Кто-нибудь, позовите меня по имени
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
どんな微かでも
Даже если твой голос едва слышен,
君の声聞こえる
Я всё равно его услышу
不安で消えそうに
Даже если тьма приближается,
闇が迫っても ここにいるから
И я готов исчезнуть, раствориться в ней, я буду здесь
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Help me out Search my light
Помоги мне, найди мой свет
Please take me back home
Пожалуйста, верни меня домой
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Into blaze Lost in maze
В пламени, потерянный в лабиринте
Someone call my name
Кто-нибудь, позовите меня по имени
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
U wanna help me?
Ты хочешь мне помочь?
ならば Call my name
Тогда позови меня по имени
生きる意味かけて
Поставлю на кон смысл жизни
Ha!Ha!Ha! Big up!
Ха! Ха! Ха! Отлично!
Rescue U 君はもう自由
Спасу тебя, теперь ты свободна
だから伝える
Поэтому говорю тебе
U don't cry alone (too)
Ты не будешь плакать одна (тоже)
ツライだろ? (言う)
Тяжело, да? (говорю)
High&low (You)
Взлеты и падения (ты)
Walk my road (中)
Иди по моему пути (внутри)
Go&Go 何かあったならば
Вперед, вперед! Если что-то случится,
Runnin' Up 4 U
Прибегу к тебе
君がいるだけで
Одно твоё присутствие
Hig※※なると言う
Делает меня с***а
Runnin' up I'm runnin'
Бегу, я бегу
Runnin' up I'm runnin'
Бегу, я бегу
Runnin' up I'm runnin'
Бегу, я бегу
Runnin' up I'm runnin'
Бегу, я бегу
Runnin' up I'm runnin'
Бегу, я бегу
Runnin' up I'm runnin'
Бегу, я бегу
Runnin' up I'm runnin'
Бегу, я бегу
Runnin' up I'm runnin'
Бегу, я бегу
Call my name
Позови меня по имени
守りたい この笑顔を
Хочу защитить эту улыбку
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Help me out Search my light
Помоги мне, найди мой свет
Please take me back home
Пожалуйста, верни меня домой
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Into blaze Lost in maze
В пламени, потерянный в лабиринте
Someone call my name
Кто-нибудь, позовите меня по имени
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Help me out Search my light
Помоги мне, найди мой свет
Please take me back home
Пожалуйста, верни меня домой
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
Into blaze Lost in maze
В пламени, потерянный в лабиринте
Someone call my name
Кто-нибудь, позовите меня по имени
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве
I don't wanna cry alone
Я не хочу плакать в одиночестве





Writer(s): - Shusui, . Eco, Tord Krister Baeckstroem, Bengt Per Girell, Jan-erik Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.