Mutsuhiro Nishiwaki - にんじゃりばんばん - traduction des paroles en allemand




にんじゃりばんばん
Ninjaribangbang
鮮やかに 恋して にんじゃりばんばん
Verliebe dich strahlend, Ninjaribangbang
なんだか にんじゃりばんばん
Irgendwie Ninjaribangbang
Bloom bloom bloom 花びらも舞う
Bloom bloom bloom, auch Blütenblätter tanzen
飛んでけ にんじゃりばんばん
Flieg davon, Ninjaribangbang
常識を変えたら 驚きが日常に
Wenn du die Normen änderst, wird Überraschung zum Alltag
どうして にんじゃりばんばん
Warum nur, Ninjaribangbang
愛して にんじゃりばんばん
Liebe mich, Ninjaribangbang
Ring Ring Ring 鳴らないメロディー
Ring Ring Ring, eine Melodie, die nicht klingelt
ふんわり 煙に巻き
Sanft in Rauch gehüllt,
空を駆けるのは にんにんにん キミだけだから
Nur du, Nin Nin Nin, rennst durch den Himmel
見えていたものが 七色に
Wenn das, was du sahst, sich in sieben Farben verwandelt
変わる時 キミはきっと
Wirst du sicherlich
手をのばしても 触れない光のようだから
Wie ein Licht sein, das man nicht berühren kann, selbst wenn man die Hand ausstreckt
どんな色にもならないで
Nimm keine Farbe an,
キミは街を染めるよ
Du färbst die Stadt
広がってゆくね 転がる巻物みたいな
Sie breitet sich aus, wie eine sich rollende Schriftrolle
道を作る
Erschaffst einen Weg





Writer(s): Yasutaka Nakata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.