Mutsuhiro Nishiwaki - また君に恋してる(オルゴール) - traduction des paroles en anglais




また君に恋してる(オルゴール)
I'm in Love with You Again (Music Box)
朝露が招く 光を浴びて
Morning dew invites the light, bathing your cheek
はじめてのように ふれる頬
As if for the first time, I touch your cheek
てのひらに伝う 君の寝息に
Your breath on my palm, a gentle caress
過ぎてきた時が 報われる
Makes the passing time worthwhile
いつか風が 散らした花も
Even the flowers scattered by the wind
季節巡り 色をつけるよ
Will bloom again with the changing seasons
また君に恋してる
I'm in love with you again
いままでよりも深く
Deeper than ever before
まだ君を好きになれる
My heart still loves you
心から
From the depths of my soul
若かっただけで 許された罪
The sins forgiven because of our youth
残った傷にも 陽が滲む
Sunlight spills onto the remaining scars
幸せの意味に 戸惑うときも
When I'm confused by the meaning of happiness
ふたりは気持ちを つないでた
We connect our hearts
いつか雨に 失くした空も
Even the sky lost in the rain
涙ふけば 虹も架かるよ
Will show a rainbow when you dry my tears
また君に恋してる
I'm in love with you again
いままでよりも深く
Deeper than ever before
まだ君を好きになれる
My heart still loves you
心から
From the depths of my soul
また君に恋してる
I'm in love with you again
いままでよりも深く
Deeper than ever before
まだ君を好きになれる
My heart still loves you
心から
From the depths of my soul





Writer(s): Masaaki Mori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.