Muxaveli - A Hole In the Brain (feat. Skelbeats) - traduction des paroles en allemand




A Hole In the Brain (feat. Skelbeats)
Ein Loch im Gehirn (feat. Skelbeats)
A hole in the brain
Ein Loch im Gehirn
Destroying any change
Zerstört jede Veränderung
I am remaining the same
Ich bleibe derselbe
Naah I'm making a change
Nein, ich mache eine Veränderung
Is you insane
Bist du verrückt
You won't even remain
Du wirst nicht einmal bleiben
The brain fluids flowing out of my nose like pipes in a drain
Die Gehirnflüssigkeiten fließen aus meiner Nase wie Rohre in einem Abfluss
Doctor would you operate on me
Doktor, würden Sie mich operieren
Coz my head is in pain
Denn mein Kopf tut weh
Neurologist knew you'll resist
Der Neurologe wusste, dass du dich wehren würdest
But I need an assist
Aber ich brauche Hilfe
Do commit as the grit in me don't quit
Führe es aus, denn der Mut in mir gibt nicht auf
Why won't you admit
Warum gibst du es nicht zu
This energy that these waves remit
Diese Energie, die diese Wellen aussenden
Against the grain I'm pounding my fist
Gegen den Strich schlage ich mit meiner Faust
Getting pissed how this sample from the nose you missed
Ich werde wütend, wie du diese Probe aus der Nase übersehen hast
CSF but weren't you well equipped
CSF, aber warst du nicht gut ausgerüstet
To detect but you retract by saying have we ever met
Um es zu erkennen, aber du ziehst dich zurück, indem du sagst, haben wir uns jemals getroffen
Yet you come back and admit
Doch du kommst zurück und gibst zu
That you did see me but you forget
Dass du mich gesehen hast, aber du vergisst es
Brain coming down the sinuses it ain't a Freudian but yet you slipped
Gehirn kommt die Nebenhöhlen runter, es ist kein Freud'scher, aber du hast dich versprochen
A lot of details skipped
Viele Details wurden übersprungen
Are you getting the hint
Verstehst du den Hinweis
I'm talking about how before this surgery they tried to say that I don't even exist
Ich spreche darüber, wie sie vor dieser Operation versucht haben zu sagen, dass ich nicht einmal existiere
A hole in the brain
Ein Loch im Gehirn
Destroying any change
Zerstört jede Veränderung
I am remaining the same
Ich bleibe derselbe
Naah I'm making a change
Nein, ich mache eine Veränderung
Is you insane
Bist du verrückt
Mistreated yet I ain't defeated
Misshandelt, aber ich bin nicht besiegt
Meningitis attacking yet it ain't succeeded
Meningitis greift an, aber es ist nicht gelungen
My confidence on a rise body depleted
Mein Selbstvertrauen steigt, mein Körper ist erschöpft
Fuck the ego I never retreated
Scheiß auf das Ego, ich habe mich nie zurückgezogen
Proceeded with a sane head in pain I pleaded
Ich machte weiter mit einem gesunden Kopf, in Schmerz flehte ich
Legs gave out the needles stuck in body but my soul bleeded
Die Beine gaben nach, die Nadeln steckten im Körper, aber meine Seele blutete
I feel cheated this whole health sector is conceited
Ich fühle mich betrogen, dieser ganze Gesundheitssektor ist eingebildet
So many suggestions and procedures are being stampeded
So viele Vorschläge und Verfahren werden überrannt
So many can't and won't are being repeated
So viele "kann nicht" und "will nicht" werden wiederholt
The anger with in me feels greeted
Die Wut in mir fühlt sich begrüßt
Howling like a wolf but they all supercede it
Ich heule wie ein Wolf, aber sie alle übertreffen es
I started to roar like a lion and the message they received it
Ich begann wie ein Löwe zu brüllen und sie empfingen die Botschaft
Once the doctor told about the hole in my brain
Als der Arzt von dem Loch in meinem Gehirn erzählte
It was all well needed
War alles gut benötigt
Their ignorance for a over a year now is not greeted
Ihre Ignoranz seit über einem Jahr wird jetzt nicht begrüßt
As the argument from my sisters side became heated
Als der Streit von der Seite meiner Schwester hitzig wurde
I said to her thank god it ain't a tumour
Ich sagte zu ihr: Gott sei Dank ist es kein Tumor
We got referred to a neurologist mission completed
Wir wurden an einen Neurologen überwiesen, Mission abgeschlossen
I will come for them word is bond and they better heed it
Ich werde sie holen, Wort ist bindend und sie sollten es besser beachten
A hole in the brain
Ein Loch im Gehirn
Destroying any change
Zerstört jede Veränderung
I am remaining the same
Ich bleibe derselbe
Naah I'm making a change
Nein, ich mache eine Veränderung
Is you insane
Bist du verrückt
Writing this song over a beat by skel
Ich schreibe diesen Song über einen Beat von Skel
Suffering through pain but music does compel
Ich leide unter Schmerzen, aber die Musik zwingt mich
This is my story through it that I want to tell
Das ist meine Geschichte, durch die ich erzählen will
In this market of entertainment not only sex but pain does sell
In diesem Markt der Unterhaltung verkauft sich nicht nur Sex, sondern auch Schmerz
How many times I have been thrown down
Wie oft wurde ich zu Boden geworfen
How many times I have been told to remain on the ground
Wie oft wurde mir gesagt, ich solle am Boden bleiben
How many times I have had to get up and remind you all I stand on my own two feet I get around
Wie oft musste ich aufstehen und euch alle daran erinnern, dass ich auf meinen eigenen zwei Füßen stehe, ich komme herum
This is my hearts beat this is my sound
Das ist mein Herzschlag, das ist mein Klang
The darkness ain't hell it's the pain hidden in a well in which I ain't gonna drown
Die Dunkelheit ist nicht die Hölle, es ist der Schmerz, der in einem Brunnen versteckt ist, in dem ich nicht ertrinken werde
I'll wear it like a King as my crown
Ich werde ihn wie ein König als meine Krone tragen
It ain't lifting me up then it won't ever bring me down
Wenn es mich nicht erhebt, wird es mich niemals runterbringen
A hole in the brain
Ein Loch im Gehirn
Destroying any change
Zerstört jede Veränderung
I am remaining the same
Ich bleibe derselbe
Naah I'm making a change
Nein, ich mache eine Veränderung
Is you insane
Bist du verrückt





Writer(s): Muzamil Zaman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.