Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Art of War
Die Kunst des Krieges
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
can't
teach
the
real
how
to
be
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben,
man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
My
enemies
Meinen
Feinden
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
My
enemies
Meinen
Feinden
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
My
enemies
Meinen
Feinden
Counting
shells
after
blood
spilling
Zähle
Patronenhülsen
nach
dem
Blutvergießen
On
the
streets
they
be
stealing
and
screaming
Auf
den
Straßen
stehlen
und
schreien
sie
Yelling
out
we
thug
living
Schreien
heraus,
wir
leben
das
Gangsterleben
Living
hand
to
mouth
Leben
von
der
Hand
in
den
Mund
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
my
enemies
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
meinen
Feinden
Counting
shells
after
blood
spilling
Zähle
Patronenhülsen
nach
dem
Blutvergießen
On
the
streets
they
be
stealing
and
screaming
Auf
den
Straßen
stehlen
und
schreien
sie
Yelling
out
we
thug
living
Schreien
heraus,
wir
leben
das
Gangsterleben
Living
hand
to
mouth
Leben
von
der
Hand
in
den
Mund
Their
minds
filled
with
doubt
becoming
a
slave
to
their
minds
Ihre
Gedanken
sind
voller
Zweifel,
sie
werden
zu
Sklaven
ihrer
Gedanken
While
fighting
their
own
kind
discovering
a
brother
from
another
Während
sie
ihresgleichen
bekämpfen,
entdecken
sie
einen
Bruder
von
einer
anderen
Mother
is
a
drug
dealer
Mutter,
der
ein
Drogendealer
ist
Chasing
the
ghost
Dem
Geist
hinterherjagen
Becoming
a
shell
of
themselves
Werden
zu
einer
Hülle
ihrer
selbst
Reality
is
lost,
reality
is
lost
Realität
ist
verloren,
Realität
ist
verloren
Making
their
own
lives
a
living
hell
while
they
reach
me
Machen
ihr
eigenes
Leben
zur
Hölle,
während
sie
mich
erreichen
Casting
their
spells
their
story
is
old
Ihre
Zaubersprüche
wirken,
ihre
Geschichte
ist
alt
Who
the
hell
am
I
to
tell
Wer
zum
Teufel
bin
ich,
das
zu
sagen
Watching
over
a
youngin
screaming
spread
a
seed
Beobachte
einen
Jüngling,
der
schreit,
verbreite
einen
Samen
Producing
a
dying
breed
Eine
sterbende
Rasse
hervorbringend
Not
paying
any
heed
to
their
need
while
the
instigators
are
taking
a
backseat
Beachten
ihre
Not
nicht,
während
die
Anstifter
sich
zurücklehnen
Taking
a
backseat
Sich
zurücklehnen
The
instigators
are
taking
a
backseat
Die
Anstifter
lehnen
sich
zurück
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
can't
teach
the
real
how
to
be
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben,
man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
my
enemies
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
meinen
Feinden
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
My
enemies
Meinen
Feinden
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
living
this
life
but
never
forgiving
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist,
ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
My
enemies
Meinen
Feinden
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
My
enemies
Meinen
Feinden
Counting
shells
after
blood
spilling
Zähle
Patronenhülsen
nach
dem
Blutvergießen
On
the
streets
they
be
stealing
and
screaming
Auf
den
Straßen
stehlen
und
schreien
sie
Yelling
out
we
thug
living
Schreien
heraus,
wir
leben
das
Gangsterleben
Living
hand
to
mouth
Leben
von
der
Hand
in
den
Mund
The
youngins
back
in
streets
Die
Jünglinge
zurück
auf
den
Straßen
Drugged
up
to
their
gills
Bis
zum
Hals
voll
mit
Drogen
Can't
walk
straight
on
their
feet
Können
nicht
gerade
auf
ihren
Füßen
stehen
What
moral
boosting
Welche
moralische
Unterstützung
Am
I
gonna
preach
when
the
shadow
of
death
Soll
ich
predigen,
wenn
der
Schatten
des
Todes
Is
casted
over
the
streets
Über
die
Straßen
geworfen
wird
Striding
with
a
pen
capturing
my
thoughts
Schreite
mit
einem
Stift,
fange
meine
Gedanken
ein
Heavenly
father
forgive
me
Himmlischer
Vater,
vergib
mir
I
am
grateful
for
everything
I
got
Ich
bin
dankbar
für
alles,
was
ich
habe
Homies
aging
like
busters
Homies
altern
wie
Penner
Fighting
over
a
lady
they
all
wanna
fuck
her
Streiten
sich
um
eine
Frau,
sie
wollen
sie
alle
flachlegen
But
someday
they
will
be
fathers
having
a
daughter
not
being
able
to
protect
her
Aber
eines
Tages
werden
sie
Väter
sein,
eine
Tochter
haben
und
sie
nicht
beschützen
können
Not
being
able
to
protect
her
Sie
nicht
beschützen
können
Such
is
the
way
of
life
as
it
is
being
a
bitch
So
ist
der
Lauf
des
Lebens,
es
ist
eine
Schlampe
Now
on
the
streets
you
never
snitch
Jetzt
auf
den
Straßen
verpfeifst
du
niemanden
Making
that
blood
money
focused
over
being
rich
Machst
dieses
Blutgeld,
konzentriert
darauf,
reich
zu
sein
How
many
bodies
you
have
to
ditch
Wie
viele
Leichen
musst
du
verscharren
Now
you
are
a
star
rapper
preaching
about
saving
Jetzt
bist
du
ein
Star-Rapper,
der
davon
predigt,
zu
retten
That's
working
for
the
hood
to
be
good
Das
funktioniert
für
die
Hood,
um
gut
zu
sein
It
is
all
a
marketing
pitch
It
is
all
a
marketing
pitch
Es
ist
alles
ein
Marketing-Gag,
es
ist
alles
ein
Marketing-Gag
You's
a
bitch,
you's
a
bitch
Du
bist
eine
Schlampe,
du
bist
eine
Schlampe
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
My
enemies
Meinen
Feinden
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
My
enemies
Meinen
Feinden
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
My
enemies
Meinen
Feinden
Art
of
war
got
me
living
sucker
free
Die
Kunst
des
Krieges
lässt
mich
frei
von
Idioten
leben
Can't
teach
the
real
how
to
be
Man
kann
den
Echten
nicht
beibringen,
wie
man
ist
Living
this
life
but
never
forgiving
my
enemies
Ich
lebe
dieses
Leben,
aber
vergebe
niemals
meinen
Feinden
Counting
shells
after
blood
spilling
Zähle
Patronenhülsen
nach
dem
Blutvergießen
On
the
streets
they
be
stealing
and
screaming
Auf
den
Straßen
stehlen
und
schreien
sie
Yelling
out
we
thug
living
Schreien
heraus,
wir
leben
das
Gangsterleben
Living
hand
to
mouth
Leben
von
der
Hand
in
den
Mund
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muzamil Zaman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.