Muxaveli - Disaster Overload (feat. Killa City Maniac) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muxaveli - Disaster Overload (feat. Killa City Maniac)




Disaster Overload (feat. Killa City Maniac)
Перегрузка от катастрофы (совместно с Killa City Maniac)
Back to the old me
Я снова стал прежним,
Who thinks he is struggling
Тем, кто считает, что он в борьбе,
And I wish I could vanish
И мне хотелось бы исчезнуть,
But now it's gonna be so easy for me to see
Но теперь мне так легко увидеть,
I'm better off without panic
Что мне лучше без паники,
And nothing can break me I'm fighting
И ничто не может сломить меня, я борюсь,
And now
И теперь
I see I just wanna live lavish
Я вижу, я просто хочу жить роскошно,
My goals are so high to reach when's my time
Мои цели так высоки, когда же настанет мое время?
Finally I wish I could just have it
Наконец-то, как бы мне хотелось просто получить это,
So I guess I'll pick up the pen and get start
Поэтому, думаю, я возьму ручку и начну,
Finishing it every now and then I'm procrastinating
Заканчивая это время от времени, я прокрастинирую,
Whispering, bitch
Шепча, сука,
Pay attention, and I felt a mention, You're lacking comprehension, it's bullshit,
Обрати внимание, и я почувствовал упоминание, тебе не хватает понимания, это чушь собачья,
I'm sick of it
Мне это надоело,
As luck would have it
Как назло,
Our views are different
Наши взгляды различаются,
Listen I'm laughing, cause
Слушай, я смеюсь, потому что
Every time I find a way
Каждый раз, когда я нахожу путь,
I feel my wits must bliss
Я чувствую, что мой ум должен блаженствовать,
I'm going insane
Я схожу с ума,
I'm happy, no fucking
Я счастлив, нет, блядь,
Not today I lied
Не сегодня, я солгал,
Do you blame me
Ты винишь меня?
I'm a little bit crazy
Я немного сумасшедший,
I did sprugle, a little
Я немного боролся,
Delusional call me a psychopath, just kidding
Бред, называй меня психопатом, шучу,
But hating is beautiful
Но ненавидеть это прекрасно,
My actions are inexcusable
Мои действия непростительны,
Fuck you all
Пошли вы все,
I'm going to hell when I die
Я попаду в ад, когда умру,
So say goodbye and send me some angels
Так что попрощайся и пришли мне ангелов,
Cause I feel like I'm the devil
Потому что я чувствую себя дьяволом.
Disaster overload
Перегрузка от катастрофы,
I think my mind is gonna explode
Кажется, мой разум вот-вот взорвется,
I'm out of control
Я вышел из-под контроля,
A little crazy but you already know
Немного сумасшедший, но ты уже знаешь.
You look at me and call me a freak
Ты смотришь на меня и называешь меня уродом,
Never ever listen to a word I speak
Никогда не слушаешь ни слова из того, что я говорю,
I'm right here standing on my own two feet
Я стою здесь на своих двоих,
Now face this wrath with this heat
Теперь столкнись с этим гневом и этим жаром,
Nice on the mic and dope with the lyrics
Хорош на микрофоне и крут с текстами,
I got no gimmicks
У меня нет трюков,
But a lot of critics
Но много критиков,
Eminem rip off
Подделка Эминема,
That's what I get called
Вот как меня называют
By cynics by cynics
Циники, циники,
Telling a story with my lyrics
Рассказываю историю своими текстами,
Ain't no rapper that I mimic
Нет рэпера, которого я бы имитировал,
One of a kind
Единственный в своем роде,
Focus on my grind
Сосредоточен на своей работе,
Always moving ahead
Всегда двигаюсь вперед,
Never looking behind
Никогда не оглядываюсь назад,
This is my time to shine
Это мое время сиять,
With my own rhythm I rhyme
Рифмую в своем собственном ритме,
Always ready to get mine
Всегда готов получить свое,
Never ever I have to wait in a line, Putting work in
Мне никогда не приходится стоять в очереди, вкладывая работу,
If it's a crime
Если это преступление,
Call me guilty give me time
Назовите меня виновным, дайте мне срок,
For hard work I got always respect
За тяжелый труд я всегда получаю уважение,
I will give it my all with no regret From people there is nothing I expect
Я отдам все силы без сожаления, от людей я ничего не жду,
I am someone whom they'll never accept
Я тот, кого они никогда не примут,
Call it my colour
Назовите это моим цветом,
Cause of my sound
Из-за моего звука,
But once I am on top
Но как только я буду на вершине,
They all will be around
Они все будут рядом,
But once I am on top
Но как только я буду на вершине,
They all will be around
Они все будут рядом,
Bruh
Братан.
Disaster overload
Перегрузка от катастрофы,
I think my mind's gonna explode
Кажется, мой разум вот-вот взорвется,
I'm out of control
Я вышел из-под контроля,
A little crazy but you already know
Немного сумасшедший, но ты уже знаешь.
Medicate me
Дай мне лекарство,
I'm going crazy
Я схожу с ума,
Medicate me
Дай мне лекарство,
I'm going crazy
Я схожу с ума,
Medicate me
Дай мне лекарство,
I'm going crazy
Я схожу с ума,
Medicate me
Дай мне лекарство,
I'm going crazy
Я схожу с ума.
Disaster overload
Перегрузка от катастрофы,
I think my mind's gonna explode
Кажется, мой разум вот-вот взорвется,
I'm out of control
Я вышел из-под контроля,
A little crazy but you already know
Немного сумасшедший, но ты уже знаешь.
Disaster overload
Перегрузка от катастрофы,
I think my mind's gonna explode
Кажется, мой разум вот-вот взорвется,
I'm out of control
Я вышел из-под контроля,
A little crazy but you already know
Немного сумасшедший, но ты уже знаешь.





Writer(s): Muzamil Zaman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.