Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Me With That B******t (feat. 2rok)
Vergiss den Scheiß (feat. 2rok)
I
ain't
waiting
for
a
miracle
Ich
warte
nicht
auf
ein
Wunder
Death
is
a
moment
so
spiritual
Der
Tod
ist
ein
Moment,
so
spirituell
Never
met
God
Habe
Gott
nie
getroffen
So
I
can
never
believe
in
the
devil
Also
kann
ich
niemals
an
den
Teufel
glauben
Manifesting
my
own
truth
on
a
whole
other
level
Manifestiere
meine
eigene
Wahrheit
auf
einer
ganz
anderen
Ebene
Natural
born
killers
is
your
claim
to
fame
Als
geborene
Killer
bezeichnen
sie
ihren
Anspruch
auf
Ruhm
I
am
a
natural
born
rebel
Ich
bin
ein
geborener
Rebell
I
ain't
playing
no
game
Ich
spiele
kein
Spiel
This
is
monopoly
Das
ist
Monopol
Fuck
your
hypocrisy
Scheiß
auf
deine
Heuchelei
Keep
on
failing
the
test
Du
fällst
immer
wieder
durch
den
Test
While
thinking
it
is
chess
Während
du
denkst,
es
sei
Schach
Less
stress
stay
blessed
Weniger
Stress,
bleib
gesegnet
It
doesn't
matter
what
you
wear
on
it
Es
ist
egal,
was
du
darüber
trägst
What
matters
is
what
are
you
hiding
inside
that
chest
Was
zählt,
ist,
was
du
in
dieser
Brust
versteckst
A
heart
beating
or
a
soul
living
I
digress
Ein
schlagendes
Herz
oder
eine
lebende
Seele,
ich
schweife
ab
And
quit
wearing
your
body
as
a
slogan
for
dressed
to
impress
Und
hör
auf,
deinen
Körper
als
Slogan
für
"dressed
to
impress"
zu
tragen
Do
your
best
say
less
Gib
dein
Bestes,
sag
weniger
What
is
gone
it's
the
past
Was
vergangen
ist,
ist
Vergangenheit
Lay
it
to
rest
Lass
es
ruhen
I
was
born
to
live
a
life
Ich
wurde
geboren,
um
ein
Leben
zu
leben
I
ain't
fucking
with
the
dead
Ich
habe
nichts
mit
den
Toten
zu
tun
Oh
you
stay
judging
others
Oh,
du
urteilst
immer
über
andere
Your
name
ain't
Judy
Or
Brown
Dein
Name
ist
nicht
Judy
oder
Brown
But
I
be
moving
on
you
like
Dredd
No
Sweat
Aber
ich
bewege
mich
auf
dich
zu
wie
Dredd,
kein
Problem
Thinking
of
a
master
plan
Denke
an
einen
Masterplan
On
myself
I
bet
Auf
mich
selbst
wette
ich
Ya'll
know
what
the
God
said
Ihr
alle
wisst,
was
der
Gott
gesagt
hat
I
be
eating
that
Pussy
Ich
esse
diese
Muschi
Tasting
that
Apple
juice
Schmecke
diesen
Apfelsaft
What
ever
gives
me
ecstasy
Was
auch
immer
mir
Ekstase
gibt
Falls
under
the
label
of
the
forbidden
fruit
Fällt
unter
das
Etikett
der
verbotenen
Frucht
Got
over
my
child
hood
Habe
meine
Kindheit
überwunden
Survived
my
youth
Habe
meine
Jugend
überlebt
I
ain't
here
to
be
yours
Ich
bin
nicht
hier,
um
dein
zu
sein
I
am
my
own
truth
Ich
bin
meine
eigene
Wahrheit
I
got
a
date
with
destiny
Ich
habe
ein
Date
mit
dem
Schicksal
A
foot
note
I'll
never
be
Eine
Fußnote
werde
ich
niemals
sein
Chasing
money
is
never
my
strategy
Geld
zu
jagen
ist
niemals
meine
Strategie
Making
money
is
what
I
really
see
Geld
zu
machen
ist
das,
was
ich
wirklich
sehe
Fake
I
can
never
be
Falsch
kann
ich
niemals
sein
But
being
loved
by
all
is
never
me
Aber
von
allen
geliebt
zu
werden,
das
bin
ich
niemals
The
definition
of
recognition
is
what
ever
image
I
give
em
Die
Definition
von
Anerkennung
ist,
welches
Bild
auch
immer
ich
ihnen
gebe
They
will
pick
'em
and
make
my
a
prophet
Listen
Sie
werden
es
auswählen
und
mich
zu
einem
Propheten
machen.
Hört
To
me
like
I
am
writing
their
prophecy
Mir
zu,
als
ob
ich
ihre
Prophezeiung
schreibe
This
is
just
the
artist
in
me
Das
ist
nur
der
Künstler
in
mir
Penning
my
own
legacy
Der
mein
eigenes
Vermächtnis
niederschreibt
The
mystery
about
history
Das
Geheimnis
der
Geschichte
It
is
mentioned
in
the
name
Es
wird
im
Namen
erwähnt
It's
His
Story
Es
ist
Seine
Geschichte
And
the
claim
to
erase
illiteracy
Und
der
Anspruch,
Analphabetismus
auszurotten
By
spreading
misinformation
religiously
Indem
Fehlinformationen
religiös
verbreitet
werden
Miss
with
that
bullshit
Lass
mich
mit
diesem
Scheiß
in
Ruhe,
Süße,
I
say
this
disrespectfully
Ich
sage
das
respektlos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muzamil Zaman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.