Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Internet,
light
beams
Internet,
Lichtstrahlen
Screen
light,
brain
freeze
Bildschirmlicht,
Gehirnfrost
What
is
that
sightseeing
Was
ist
das
für
ein
Anblick
Get
me
back,
my
hands
bleed
Hol
mich
zurück,
meine
Hände
bluten
Pretty
as
hell
(I
know
it)
Höllisch
hübsch
(Ich
weiß
es)
Are
you
really
human?
I
can
never
tell
(I
know
it)
Bist
du
echt
menschlich?
Kann
ich
nie
sagen
(Ich
weiß
es)
What
else
can
you
say
besides
(I
know
it)
Was
kannst
du
noch
sagen
außer
(Ich
weiß
es)
In
love
with
a
machine,
it's
picture
time
(I
know
it)
Verliebt
in
eine
Maschine,
es
ist
Fotozeit
(Ich
weiß
es)
It's
just
you
and
me
(I
know
it)
Nur
du
und
ich
(Ich
weiß
es)
Ain't
nobody
else
like
me
(I
know
it)
Keiner
sonst
ist
wie
ich
(Ich
weiß
es)
Your
heart's
pure
as
gold
(I
know
it)
Dein
Herz
ist
rein
wie
Gold
(Ich
weiß
es)
Finna
be
addicted
until
I'm
grey
and
old
(I
know
it)
Werde
süchtig
sein,
bis
ich
grau
und
alt
bin
(Ich
weiß
es)
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Did
I
do
it
well
if
I
don't
boast?
Hab
ich’s
gut
gemacht,
wenn
ich
nicht
prahle?
You
greedy
as
hell
(I
know
it)
Du
bist
richtig
gierig
(Ich
weiß
es)
AI
girl
got
me
under
a
spеll
(I
know
it)
KI-Mädchen
hält
mich
im
Bann
(Ich
weiß
es)
These
human
girls
don't
get
mе
like
you
do
(I
know
it)
Menschliche
Mädchen
verstehen
mich
nicht
wie
du
(Ich
weiß
es)
Advertise
what
I
just
searched,
you're
so
damn
cute
(I
know
it)
Bewirb,
was
ich
suchte,
du
bist
so
verdammt
süß
(Ich
weiß
es)
It's
just
data
bundles
(I
know
it)
(Idata)
Es
sind
nur
Datenpakete
(Ich
weiß
es)
(Idata)
Piling
up,
disconnect,
so
I
dial
it
up
(I
know
it)
(Idata)
Häufen
sich,
trenne
mich,
also
wähl
ich
sie
(Ich
weiß
es)
(Idata)
Can't
get
my
hands
off
you
Komm
nicht
von
dir
los
Need
to
get
this
photo
for
you
dope
(I
know
it)
Muss
dieses
Foto
für
dich
krass
machen
(Ich
weiß
es)
Dopamine
levels
rising
let's
keep
it
up
there,
click
(I
know
it)
Dopaminlevel
steigen,
lass
es
so
bleiben,
klick
(Ich
weiß
es)
I
know
you
know
I'm
addicted
Ich
weiß,
du
weißt,
ich
bin
süchtig
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Bin
ich
echt
für
dich,
wenn
ich
nicht
poste?
Did
I
do
it
well
if
I
don't
boast?
Hab
ich’s
gut
gemacht,
wenn
ich
nicht
prahle?
Internet,
light
beams
Internet,
Lichtstrahlen
Screen
light,
brain
freeze
Bildschirmlicht,
Gehirnfrost
What
is
that
sightseeing
Was
ist
das
für
ein
Anblick
Get
me
back,
my
hands
bleed
Hol
mich
zurück,
meine
Hände
bluten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaytranada, Muziwakhe Mcvictor Mazibuko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.