Paroles et traduction Muzi - I Know It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Internet,
light
beams
Интернет,
лучи
света
Screen
light,
brain
freeze
Свет
экрана,
мозг
замерзает
What
is
that
sightseeing
Что
это
за
осмотр
достопримечательностей?
Get
me
back,
my
hands
bleed
Верни
меня
обратно,
мои
руки
кровоточат
Pretty
as
hell
(I
know
it)
Чертовски
красивая
(Я
знаю
это)
Are
you
really
human?
I
can
never
tell
(I
know
it)
Ты
действительно
человек?
Я
никогда
не
могу
сказать
наверняка
(Я
знаю
это)
What
else
can
you
say
besides
(I
know
it)
Что
еще
ты
можешь
сказать,
кроме
(Я
знаю
это)
In
love
with
a
machine,
it's
picture
time
(I
know
it)
Влюблен
в
машину,
время
фотографий
(Я
знаю
это)
It's
just
you
and
me
(I
know
it)
Только
ты
и
я
(Я
знаю
это)
Ain't
nobody
else
like
me
(I
know
it)
Нет
никого
похожего
на
меня
(Я
знаю
это)
Your
heart's
pure
as
gold
(I
know
it)
Твое
сердце
чистое,
как
золото
(Я
знаю
это)
Finna
be
addicted
until
I'm
grey
and
old
(I
know
it)
Буду
зависим,
пока
не
поседею
и
не
состарюсь
(Я
знаю
это)
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Did
I
do
it
well
if
I
don't
boast?
Хорошо
ли
я
справился,
если
не
хвастаюсь?
You
greedy
as
hell
(I
know
it)
Ты
чертовски
жадная
(Я
знаю
это)
AI
girl
got
me
under
a
spеll
(I
know
it)
Девушка-ИИ
околдовала
меня
(Я
знаю
это)
These
human
girls
don't
get
mе
like
you
do
(I
know
it)
Эти
девушки-люди
не
понимают
меня
так,
как
ты
(Я
знаю
это)
Advertise
what
I
just
searched,
you're
so
damn
cute
(I
know
it)
Рекламируешь
то,
что
я
только
что
искал,
ты
такая
милая
(Я
знаю
это)
It's
just
data
bundles
(I
know
it)
(Idata)
Это
просто
пакеты
данных
(Я
знаю
это)
(Idata)
Piling
up,
disconnect,
so
I
dial
it
up
(I
know
it)
(Idata)
Накапливаются,
отключаюсь,
поэтому
набираю
снова
(Я
знаю
это)
(Idata)
Can't
get
my
hands
off
you
Не
могу
оторвать
от
тебя
рук
Need
to
get
this
photo
for
you
dope
(I
know
it)
Мне
нужно
получить
эту
фотографию
для
тебя,
красотка
(Я
знаю
это)
Dopamine
levels
rising
let's
keep
it
up
there,
click
(I
know
it)
Уровень
дофамина
растет,
давай
поддержим
его,
клик
(Я
знаю
это)
I
know
you
know
I'm
addicted
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
зависим
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Am
I
real
to
you
if
I
don't
post?
Реален
ли
я
для
тебя,
если
не
публикую
посты?
Did
I
do
it
well
if
I
don't
boast?
Хорошо
ли
я
справился,
если
не
хвастаюсь?
Internet,
light
beams
Интернет,
лучи
света
Screen
light,
brain
freeze
Свет
экрана,
мозг
замерзает
What
is
that
sightseeing
Что
это
за
осмотр
достопримечательностей?
Get
me
back,
my
hands
bleed
Верни
меня
обратно,
мои
руки
кровоточат
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaytranada, Muziwakhe Mcvictor Mazibuko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.