Muzzike - Pede pra Ficar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muzzike - Pede pra Ficar




Pede pra Ficar
Проси меня остаться
Ya, ya, ya, ya
Да, да, да, да
Muzzi no beat
Muzzi на бите
A gente era inabalável e ó como é que
Мы были непоколебимы, и посмотри, как все обернулось
Tanta palavra acumulada que me infecta
Столько накопившихся слов, что меня отравляют
Nossa conexão fraca, não detecta
Наша связь слаба, не ловит
Se não for a mesma sintonia, não conecta
Если нет той же мелодии, не соединяется
Tão sem cor, tão sem sépia
Такая бесцветная, такая блеклая
Eu sinto falta do teu mel, do teu néctar
Мне не хватает твоего меда, твоего нектара
Me entreguei cego nesse amor e ó como é que
Я отдал себя слепо этой любви, и посмотри, как все обернулось
Me sentindo Demolidor sem Elektra
Чувствую себя Сорвиголовой без Электры
Não soluciono teus problemas mas garanto a fuga
Я не решу твои проблемы, но гарантирую побег
Num fim de tarde, um dia triste eu te garanto ajuda
В конце грустного дня я гарантирую тебе помощь
Te faço esquecer da bad e se sentir sortuda
Я заставлю тебя забыть о плохом и почувствовать себя счастливой
Meu colo é seu, então não pede, se quiser, suba
Мои объятия твои, так что не проси, если хочешь, просто приходи
Não te garanto a eternidade, eu te garanto a jura
Я не гарантирую тебе вечность, я гарантирую тебе клятву
Se quer ouvir, te dou meu canto, a todo pranto cura
Если хочешь услышать, я дам тебе свою песню, для каждой печали есть лекарство
Dona de tanta insanidade, intensidade pura
Обладательница такого безумия, чистой интенсивности
Me eleva tanto, tanto, tanto, até tremer de altura, então
Ты возносишь меня так высоко, так высоко, до дрожи в коленях, так что
Se ainda quiser resolver, me chama
Если все еще хочешь разобраться, позвони мне
vou se não for pra brigar, para!
Приду только если не для ссоры, прекрати!
Ainda preciso te ter, se me ama
Мне все еще нужно иметь тебя, если ты меня любишь
É me pedir pra ficar que eu
Просто попроси меня остаться, и я останусь
Com saudade da tua boca, teu beijo é tão bom
Скучаю по твоим губам, твой поцелуй так хорош
Do teu perfume na minha roupa, no meu moletom
По твоему аромату на моей одежде, на моей толстовке
Adoro você toda louca, perdendo a noção
Обожаю тебя безумной, теряющей рассудок
Me pedindo pra ficar, fala que não quer que eu
Просишь меня остаться, говоришь, что не хочешь, чтобы я уходил
Se ainda quiser resolver, me chama
Если все еще хочешь разобраться, позвони мне
vou se não for pra brigar, para!
Приду только если не для ссоры, прекрати!
Ainda preciso te ter, se me ama
Мне все еще нужно иметь тебя, если ты меня любишь
É me pedir pra ficar, que eu
Просто попроси меня остаться, и я останусь
Com saudade da tua boca, teu beijo é tão bom
Скучаю по твоим губам, твой поцелуй так хорош
Do teu perfume na minha roupa, no meu moletom
По твоему аромату на моей одежде, на моей толстовке
Adoro você toda louca, perdendo a noção
Обожаю тебя безумной, теряющей рассудок
Me pedindo pra ficar, fala que não quer que eu
Просишь меня остаться, говоришь, что не хочешь, чтобы я уходил





Writer(s): Muzzike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.