Muzzy - Problems - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muzzy - Problems




Problems
Проблемы
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
Woke up in a foul mood
Проснулся в ужасном настроении,
Got up and I hit snooze
Встал и нажал на кнопку повтора,
I don't wanna wake up with this shit that I've been going through
Я не хочу просыпаться с этим дерьмом, через которое я прохожу.
Tryna keep a clean slate
Пытаюсь начать с чистого листа,
Grinding for my teammates
Пашу ради моих товарищей по команде,
Better get my arse to work or else I'm gonna be late
Лучше бы мне пошевелиться и идти на работу, иначе опоздаю.
Never used to give a fuck about responsibility
Раньше мне было плевать на ответственность,
Now I'm out here flexing on the world with my abilities
А теперь я красуюсь перед всем миром своими способностями.
Used to live a life that only made me feel regret
Раньше я жил жизнью, которая вызывала у меня только сожаление,
So of course, I'm out here popping pillies just so I forget
Поэтому, конечно, я глотаю таблетки, чтобы просто забыть.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now i'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
Yeah
Да.
Drug addict, causing havoc, going spastic
Наркоман, сею хаос, веду себя как бешеный.
Started as a hobby, then it turned into a habit
Начиналось как хобби, а потом превратилось в привычку.
Did a lot of favours, always left myself short
Сделал много одолжений, всегда оставлял себя без гроша.
My budget was Toyota, I was acting like a Porsche
Мой бюджет был как у Тойоты, а я вел себя как Порше.
Mistakes that I made let a lot of people down
Своими ошибками я подвел многих людей.
Tried to get lost, I'm so glad I was found
Пытался затеряться, я так рад, что меня нашли.
Suicide letters that I left down in the basement
Предсмертные письма, которые я оставил в подвале,
I threw them in the trash cos I knew that I would make it
Я выбросил их в мусор, потому что знал, что справлюсь.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
I got problems that I just don't wanna deal with
У меня проблемы, с которыми я просто не хочу разбираться,
So now I'm out here popping pills just to feel good
Поэтому я глотаю таблетки, чтобы хоть как-то почувствовать себя хорошо.
Yeah
Да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.