Muñecos de Papel feat. Sasha, Ricky Martin, Angélica Rivera, Alejandro Ibarra & Pedro Fernández - Muñecos de Papel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muñecos de Papel feat. Sasha, Ricky Martin, Angélica Rivera, Alejandro Ibarra & Pedro Fernández - Muñecos de Papel




Toma una hoja en blanco
Возьмите чистый лист
Dibuja en ella una silueta
Нарисуйте на нем силуэт
No importa su figura y
Независимо от вашей фигуры и
Pienses que pareces a ella
Подумай, что ты похож на нее.
Recórtale las orillas
Обрежьте берега
Con cuidado de no pasarte
Осторожно, чтобы не пройти мимо.
Es una estructura muy débil aun
Это очень слабая структура.
Necesita de tu cuidado
Он нуждается в вашей заботе
Velo caminar
Вуаль ходить
Ahora es parte de tu mirar
Теперь это часть твоего взгляда.
Ponle un corazón
Положи ему сердце.
Ahora es parte de tu destino
Теперь это часть твоей судьбы.
Pon el sol en su vestido
Положи солнце на ее платье,
Que tome la belleza
Пусть возьмет красоту
El papel del que esta hecho
Роль, из которой он сделан
Es casi como un hierro
Это почти как железо
Piensa por solo
Думай сам.
Se alimenta ya de sueños
Он питается уже мечтами
El futuro esta dorado
Будущее золотое.
Solo en caminar su cuerpo
Только в ходьбе его тела
Vele sonreír
Веле улыбнулся:
Figura mas sencilla no hay
Более простой рисунок нет
No hay que interrumpir
Не нужно прерывать
Con algo que distraiga ese gesto
С чем-то, что отвлекает этот жест
Perdóname si te nombro mi muñeco de papel
Прости меня, если я назову тебя своей бумажной куклой.
Perdóname si te nombro mi muñeco de papel
Прости меня, если я назову тебя своей бумажной куклой.
Perdóname si te nombro mi muñeco de papel
Прости меня, если я назову тебя своей бумажной куклой.
Perdóname si te nombro mi muñeco de papel
Прости меня, если я назову тебя своей бумажной куклой.
Pon el sol en su vestido
Положи солнце на ее платье,
Que tome la belleza
Пусть возьмет красоту
El papel del que está hecho
Роль, из которой он сделан
Es casi como un hierro
Это почти как железо
Mis sueños están en sus brazos
Мои мечты в его объятиях.
Mi descanso sobre su espalda
Мой отдых на спине
No importa que la oscuridad
Неважно, что тьма
Ensucie mis blancas alas
Испачкай мои белые крылья,
Realizar tus sueños
Реализовать свои мечты
O quedar atrapados con ellos
Или застрять с ними
Tus escoges la balanza
Вы выбираете весы
Y si quieres paga su precio
И если ты хочешь заплатить свою цену,
Perdóname si te nombro mi muñeco de papel
Прости меня, если я назову тебя своей бумажной куклой.
Perdóname si te nombro
Прости меня, если я назову тебя.
Perdóname si te nombro mi muñeco de papel
Прости меня, если я назову тебя своей бумажной куклой.
Perdóname si te nombro
Прости меня, если я назову тебя.
Perdóname si te nombro mi muñeco de papel
Прости меня, если я назову тебя своей бумажной куклой.
Perdoname si te nombro
Прости меня, если я назову тебя.
Perdóname si te nombro mi muñeco de papel
Прости меня, если я назову тебя своей бумажной куклой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.