Mvissv - Dis-moi oui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mvissv - Dis-moi oui




Dis-moi oui
Tell Me Yes
ABL Prod
ABL Prod
(ABL Prod) peu importe tu iras
(ABL Prod) No matter where you go
Comme ton ombre, je te suivrai
Like your shadow, I'll follow you
Le cœur ne ment pas
The heart doesn't lie
Devant Dieu, on sera liés
In the eyes of God, we'll be bound
Baby t'es mon double, t'es mon roi, t'es mon tout, t'es mon souffle, t'es ma vie, t'es mon soldat
Baby, you're my double, you're my king, you're my everything, you're my breath, you're my life, you're my soldier
J'suis ton double, j'suis ta reine, j'suis ton tout, j'suis ton souffle, j'suis ta vie, j'suis ton soldat
I'm your double, I'm your queen, I'm your everything, I'm your breath, I'm your life, I'm your soldier
Ensemble dans le Barrio
Together in the Barrio
Aujourd'hui, on va se marier (devant Dieu)
Today, we're going to get married (before God)
Nous deux contre le reste du monde
The two of us against the rest of the world
T'inquiètes, j'ai les épaules bébé
Don't worry, I've got your back, baby
J'aimerais arrêter le temps
I wish I could stop time
Quand j'suis dans tes bras
When I'm in your arms
Baby don't leave me alone
Baby don't leave me alone
I can't see without you
I can't see without you
Dis-moi oui, oui, oui
Tell me yes, yes, yes
Pour la vie
For life
Dis-moi oui, oui, oui
Tell me yes, yes, yes
Pour la vie
For life
Plus personne va nous séparer (personne ne vas pas nous séparer)
No one will ever separate us (no one will separate us)
Nous deux, c'est pour la vie
The two of us, it's for life
Plus personne va nous séparer
No one will ever separate us
J'ai tout fait, j'ai tout fait pour t'avoir
I did everything, I did everything to have you
T'étais dans les hauts et les bas
You were there in the ups and downs
J'suis ta madame devant l'éternel
I'm your lady before the eternal
Oui mon âme sœur, es-tu tombé du ciel?
Yes, my soulmate, did you fall from heaven?
On s'dit oui, mariage, cortège
We say yes, marriage, procession
Devant nos familles (Dieu nous protège)
Before our families (God protects us)
Dieu nous protège (Dieu nous protège)
God protects us (God protects us)
Dieu nous protège (mariage cortège)
God protects us (marriage procession)
Dans le noir, t'es ma lumière
In the dark, you are my light
Ma boussole quand je me perds
My compass when I get lost
Hou tsi ni lawé, hou tsi ni lawé
Hou tsi ni lawé, hou tsi ni lawé
J'aimerais arrêter le temps
I wish I could stop time
Quand j'suis dans tes bras (quand je suis dans tes bras)
When I'm in your arms (when I'm in your arms)
Baby don't leave me alone
Baby don't leave me alone
I can't see without you
I can't see without you
Dis-moi oui, oui, oui
Tell me yes, yes, yes
Pour la vie
For life
Dis-moi oui, oui, oui
Tell me yes, yes, yes
Pour la vie
For life
Plus personne va nous séparer (personne va nous séparer)
No one will ever separate us (no one will separate us)
Nous deux, c'est pour la vie
The two of us, it's for life
Plus personne va nous séparer (personne va nous sépa', personne va nous séparer)
No one will ever separate us (no one will separate us, no one will separate us)
Oui, oui, oui (dis-moi)
Yes, yes, yes (tell me)
Nous deux, c'est pour la vie
The two of us, it's for life
Redis-moi oui, oui, oui
Tell me yes, yes, yes again
Personne va nous séparer
No one will ever separate us
Devant Dieu, on sera liés
In the eyes of God, we'll be bound
Et dis-moi oui, oui, oui
And tell me yes, yes, yes
Dis-moi oui, yeah eh
Tell me yes, yeah eh
Dis-moi oui, oui, oui
Tell me yes, yes, yes
Pour la vie
For life
Dis-moi oui, oui, oui
Tell me yes, yes, yes
Pour la vie (na lingi yo)
For life (na lingi yo)
Plus personne va nous séparer (personne va nous séparer)
No one will ever separate us (no one will ever separate us)
Nous deux c'est pour la vie (c'est pour la vie)
The two of us, it's for life (it's for life)
Plus personne va nous séparer (personne va nous sépa', personne va nous séparer)
No one will ever separate us (no one will separate us, no one will separate us)
(Personne va nous sépa', personne va nous sépa', personne va nous séparer) dis-moi oui, oui, oui
(No one will separate us, no one will separate us, no one will separate us) tell me yes, yes, yes
(Personne va nous sépa', personne va nous sépa', personne va nous séparer)
(No one will separate us, no one will separate us, no one will separate us)
Hou tsi ni lawé, hou tsi ni lawé
Hou tsi ni lawé, hou tsi ni lawé





Writer(s): Abl, Hb, Maissa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.