Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad
girls
made
it
to
the
party
on
a
Tuesday
Böse
Mädchen
kamen
zur
Party
an
einem
Dienstag
Poppin′
champagne
in
the
middle
of
a
work
day
Knallen
Champagner
mitten
am
Arbeitstag
'Cause
we
workin′
hard
we
don't
give
a
f-
what
you
say
Weil
wir
hart
arbeiten,
ist
uns
scheißegal,
was
du
sagst
And
if
we
see
your
girl
lookin'
like
she
had
a
bad
day
Und
wenn
wir
dein
Mädchen
sehen,
als
hätte
sie
einen
schlechten
Tag
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
hit
a
three
but
I′m
one
of
one
Ich
hab
grad
'nen
Dreier
versenkt,
aber
ich
bin
einzigartig
I
just
hit
a
three
but
I′m
one
of
one
Ich
hab
grad
'nen
Dreier
versenkt,
aber
ich
bin
einzigartig
I
just
learnt
the
game
and
then
I
ran
with
it
Ich
hab
das
Spiel
grad
gelernt
und
bin
dann
damit
durchgestartet
I
told
her
she
can
show
up
with
her
friends,
get
it?
Ich
sagte
ihr,
sie
kann
mit
ihren
Freundinnen
auftauchen,
kapiert?
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
We've
been
drinkin′
too
much
I'm
not
sober
Wir
haben
zu
viel
getrunken,
ich
bin
nicht
nüchtern
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
Don′t
pour
me
no
more
I'm
not
sober
Schenk
mir
nicht
mehr
ein,
ich
bin
nicht
nüchtern
I
just
might
need
me
another
tongue
(another
tongue)
Ich
brauch
vielleicht
noch
eine
Zunge
(noch
eine
Zunge)
I
just
might
roll
me
another
one
(another
one)
Ich
dreh
mir
vielleicht
noch
einen
(noch
einen)
I
just
might
break
records
and
keep
it
real
(keep
it
real)
Ich
brech
vielleicht
Rekorde
und
bleib
echt
(bleib
echt)
I
just
might
take
your
girl
and
sign
a
deal
Ich
nehm
vielleicht
dein
Mädchen
und
unterschreib
'nen
Deal
Bad
girls
pull
up
to
the
party
with
Moët
and
pills
Böse
Mädchen
fahren
zur
Party
vor
mit
Moët
und
Pillen
They′ve
got
money
in
the
bank,
Gucci
high
heels
Sie
haben
Geld
auf
der
Bank,
Gucci
High
Heels
She
came
to
see
me
and
J
'cause
we
treat
'em
different
Sie
kam,
um
mich
und
J
zu
sehen,
weil
wir
sie
anders
behandeln
She
told
her
friend
she
wants
in,
she
said
that
she′s
on
the
way
Sie
sagte
ihrer
Freundin,
sie
will
rein,
sie
sagte,
sie
ist
unterwegs
I
just
might
Ich
vielleicht
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
Super-super
freak,
lemon
pepper
wing
Super-super
Freak,
Lemon
Pepper
Wing
Eat
it
′til
she
scream
to
my
melody
Iss
es,
bis
sie
zu
meiner
Melodie
schreit
Hit
it
then
I
leave,
oh,
what's
wrong
with
me?
Ich
nehm
sie
und
hau
dann
ab,
oh,
was
ist
los
mit
mir?
You
should′ve
made
it
interesting
now
you're
just
a
fling
Du
hättest
es
interessant
machen
sollen,
jetzt
bist
du
nur
ein
Fling
Angels
fly
with
me,
hope
they
never
leave
Engel
fliegen
mit
mir,
hoffe,
sie
gehen
nie
And
so
basically,
I
got
more
than
three
Und
im
Grunde
genommen
hab
ich
mehr
als
drei
And
so
basically
you
can′t
f-
with
me
Und
im
Grunde
genommen
kannst
du
nicht
mit
mir
mithalten
She
loved
to
tell
me
basically,
she
was
real
with
me
Sie
liebte
es,
mir
zu
sagen,
im
Grunde
genommen
war
sie
ehrlich
zu
mir
Making
her
day
every
time
she
sees
me
Ich
versüße
ihr
den
Tag,
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sieht
She
knows
I
love
her
hips,
waist,
chest
and
her
face
Sie
weiß,
ich
liebe
ihre
Hüften,
Taille,
Brust
und
ihr
Gesicht
Making
her
day
but
she
came
through
at
eight
Ich
versüße
ihr
den
Tag,
aber
sie
kam
um
acht
Uhr
vorbei
And
she
told
me
that
her
sex
drive
ain't
got
no
brakes
Und
sie
sagte
mir,
ihr
Sexdrive
hat
keine
Bremsen
I
brought
her
friends
over
Ich
hab
ihre
Freundinnen
mitgebracht
Back
seat
full
of
girls
got
me
looking
like
the
bad
chauffeur
Rücksitz
voller
Mädchen
lässt
mich
wie
den
bösen
Chauffeur
aussehen
They
don′t
need
no-
'cause
there
on-
Sie
brauchen
kein-
'denn
sie
sind
drauf-
And
they
all
ride
d-
like
a
jockey
Und
sie
reiten
alle
Schw-
wie
ein
Jockey
Her
and
her
friends
might
just
start
a
party
Sie
und
ihre
Freundinnen
starten
vielleicht
einfach
eine
Party
Bad
girls
made
it
to
the
party
on
a
Tuesday
Böse
Mädchen
kamen
zur
Party
an
einem
Dienstag
Poppin'
champagne
in
the
middle
of
a
work
day
Knallen
Champagner
mitten
am
Arbeitstag
′Cause
we
workin′
hard
we
don't
give
a
fuck
what
you
say
Weil
wir
hart
arbeiten,
ist
uns
scheißegal,
was
du
sagst
And
if
we
see
your
girl
lookin′
like
she
had
a
bad
day
Und
wenn
wir
dein
Mädchen
sehen,
als
hätte
sie
einen
schlechten
Tag
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
I
just
might
let
her
come
over
Lass
ich
sie
vielleicht
rüberkommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gvrls
date de sortie
11-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.