Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Party!
Последняя Вечеринка!
Let's
just
have
this
last
one
Давай
отметим
эту
последнюю
разок
For
the
one
time,
you
know?
Ведь
последний
раз,
поняла?
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Ага,
ага,
ага)
This
the
last
party,
it
won't
be
a
fast
party
Эта
последняя
вечеринка
не
будет
скорой
This
the
last
party,
rock
out
like
a
frat
party
Эта
последняя
вечеринка,
будто
тусовка
в
общаге
This
the
last
party,
it's
gon'
be
a
blast
party
Эта
последняя
вечеринка
будет
взрывной
This
the
last
party,
let's
just
pop
some
tags
party
Эта
последняя
вечеринка:
сорвём
все
ценники,
детка
This
the
last
party,
I
just
got
some
cash
party,
fff-
fff-
Эта
последняя
вечеринка:
я
принёс
бабла,
фф-
фф-
I
just
put
two
hunnid
on
the
dash
party,
fff-
fff-
Швырнул
две
сотни
на
торпеду,
фф-
фф-
I
just
hit
that
ho'
because
she
bad
party,
fff-
fff-
Трахнул
ту
телку,
ведь
горяча,
фф-
фф-
This
the
last
party,
it's
gon'
be
a
cash
party
Эта
последняя
вечеринка
будет
о
деньгах
This
the
last
party
(Last
party)
Эта
последняя
(Последняя)
That
ho'
on
a
trip,
she
on
X
& molly,
huh
Та
телка
в
отрубе,
на
экстази
с
молли,
да
What's
up
in
my
cup?
I
been
sippin'
on
it,
huh
Что
в
моём
стакане?
Я
потягиваю,
да
What's
up
in
this
drink?
I
been
sippin'
on
it,
huh
А
что
в
этом
коктейле?
Я
допиваю,
да
That
bitch
all
on
me,
she
got
good
punani,
huh
Та
сука
лезет
на
меня,
хороша
в
постели,
да
That
bitch
all
on
me,
she
been
grippin'
on
me,
huh
Та
сука
лезет
на
меня,
вцепилась
в
меня,
да
She
just
all
up
on
me
cause
she
know
I'm
poppin',
huh
Просто
знает,
что
я
звезда,
вот
и
липнет,
да
Give
it
about
two
years
and
I'll
be
famous
probably,
huh
Ещё
года
два
– и
наверняка
я
знаменитость,
да
This
the
last
one,
it
won't
be
a
fast
one
Эта
последняя
не
будет
скорой
This
the
last
one,
let's
just
go
and
have
some
fun
Эта
последняя:
просто
оторвись
сейчас
This
the
last
one,
don't
worry
about
the
past
one
Эта
последняя:
забудь
прошлые
дела
This
the
last
one,
it's
gon'
be
a
packed
one
Эта
последняя:
будет
битком
народа
This
the
last
party,
it
won't
be
a
fast
party
Эта
последняя
вечеринка
не
будет
скорой
This
the
last
party,
rock
out
like
a
frat
party
Эта
последняя
вечеринка,
будто
тусовка
в
общаге
This
the
last
party,
it's
gon'
be
a
blast
party
Эта
последняя
вечеринка
будет
взрывной
This
the
last
party,
let's
just
pop
some
tags
party
Эта
последняя
вечеринка:
сорвём
все
ценники,
детка
This
the
last
party,
I
just
got
some
cash
party,
fff-
fff-
Эта
последняя
вечеринка:
я
принёс
бабла,
фф-
фф-
I
just
put
two
hunnid
on
the
dash
party,
fff-
fff-
Швырнул
две
сотни
на
торпеду,
фф-
фф-
I
just
hit
that
ho'
because
she
bad
party,
fff-
fff-
Трахнул
ту
телку,
ведь
горяча,
фф-
фф-
This
the
last
party,
it's
gon'
be
a
cash
party
Эта
последняя
вечеринка
будет
о
деньгах
(Yeah,
let's
go)
(Ага,
погнали)
(Cash
party,
cash
party)
(Багз-вечеринка,
багз-вечеринка)
(Fye,
fye)
(Огонь,
огонь)
(Cash
party,
cash
party)
(Багз-вечеринка,
багз-вечеринка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mwai Phiri
Album
New Rock
date de sortie
31-05-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.