MxPx - Gimme Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MxPx - Gimme Christmas




Gimme Christmas
Давай, Рождество!
All I want for christmas is a yippie little dog
Всё, что я хочу на Рождество, это милого щеночка,
With a diamond collar on, wearing Louis Vuitton
С бриллиантовым ошейником, одетого в Louis Vuitton.
All I really want is some real estate,
Всё, что мне действительно нужно, это недвижимость,
I′ll take from Rockefeller center to the Golden Gate
Я возьму от Рокфеллер-центра до Золотых Ворот.
All I want for christmas is my own private island
Всё, что я хочу на Рождество, это свой собственный остров.
All I want for christmas is everything you got,
Всё, что я хочу на Рождество, это всё, что у тебя есть,
So empty your pockets, I don't ask for alot
Так что опустошай свои карманы, я не так много прошу.
Yeah all I really want is a movie screen,
Да, всё, что мне действительно нужно, это киноэкран,
Ten times bigger than you′ve ever seen
В десять раз больше, чем ты когда-либо видела.
All I want for christmas is the best of everything
Всё, что я хочу на Рождество, это всё самое лучшее.
It's not really greed
Это не совсем жадность,
It's just what i need
Это просто то, что мне нужно.
It′s Christmas
Ведь это Рождество.
′Cause all I want for christmas is another one of me,
Потому что всё, что я хочу на Рождество, это ещё одного меня,
To do all my work so I can watch tv
Чтобы делать всю мою работу, пока я смотрю телевизор.
All I really want is a mansion in the sky
Всё, что мне действительно нужно, это особняк в небе,
With a stairway up to heaven and a gold plated tie
С лестницей в рай и позолоченным галстуком.
All I want for christmas is a planet named after me
Всё, что я хочу на Рождество, это планету, названную в мою честь.
So all I want for christmas is two aces in the hole,
Так что всё, что я хочу на Рождество, это два туза в рукаве,
My favorite team, the seahawks win the superbowl
Моя любимая команда, "Сихокс", выигрывает Суперкубок.
All I really want is a massive skate park
Всё, что мне действительно нужно, это огромный скейт-парк,
With those stadium lights so I can skate in the dark
С этими стадионными огнями, чтобы я мог кататься в темноте.
Yeah all I want for christmas is your best champagne on ice, nice
Да, всё, что я хочу на Рождество, это твоё лучшее шампанское со льдом, отлично.
It's not really greed
Это не совсем жадность,
It′s just what i need
Это просто то, что мне нужно.
It's Christmas
Ведь это Рождество.





Writer(s): Herrera Michael A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.