MxPx - Last Train - traduction des paroles en russe

Last Train - MxPxtraduction en russe




Last Train
Последний поезд
When bones start breaking,
Когда кости начинают ломаться,
It's too late to turn back time.
Слишком поздно поворачивать время вспять.
Soon pain is forgotten,
Вскоре боль забывается,
Then we're feeling fine.
И нам становится хорошо.
Where nothing that you have learned turns out to be true,
Где ничего из того, чему ты научилась, не оказывается правдой,
But life has crashed and burned and then forsaken you.
Но жизнь разбилась вдребезги и покинула тебя.
I'm on the last train heading no where.
Я в последнем поезде, который идет в никуда.
That's what I've been told,
Вот что мне сказали,
I'm at the station.
Я на станции.
I'm never coming back.
Я никогда не вернусь.
Far from comfort,
Вдали от комфорта,
And a decent place to rest.
И достойного места для отдыха.
Take those tracks out of this lonely empty nest.
Убери эти рельсы из этого одинокого пустого гнезда.
Sing me songs that I can get down deep into.
Спой мне песни, которые проникнут глубоко в мою душу.
Change my every feeling that I've felt for you.
Измени все мои чувства, которые я испытывал к тебе.
Cuz I'm on the last train heading no where.
Потому что я в последнем поезде, который идет в никуда.
That's what I've been told,
Вот что мне сказали,
I'm at the station.
Я на станции.
My bags are packed,
Мои сумки упакованы,
And I'm never coming back.
И я никогда не вернусь.
I'm at the station,
Я на станции,
And my bags are packed.
И мои сумки упакованы.
With each new day is better than the last on was,
Каждый новый день лучше предыдущего,
When moments last forever just like true love does.
Когда мгновения длятся вечно, как настоящая любовь.
I'm on the last train heading no where.
Я в последнем поезде, который идет в никуда.
That's what I've been told,
Вот что мне сказали,
I'm at the station.
Я на станции.
My bags are packed,
Мои сумки упакованы,
And I'm never coming back.
И я никогда не вернусь.
I'm at the station,
Я на станции,
And my bags are packed.
И мои сумки упакованы.
Never coming back.
Никогда не вернусь.





Writer(s): Herrera Michael A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.