Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More to Bremerton
Nach Bremerton ziehen
When
I
meet
a
special
girl
Wenn
ich
ein
besonderes
Mädchen
treffe
She
always
lives
somewhere
else
in
the
world
Wohnt
sie
immer
woanders
auf
der
Welt
Don't
want
to
call
her
on
the
phone
Will
nicht
am
Telefon
mit
ihr
sprechen
I
wanna
talk
to
her
when
I'm
at
home
Ich
will
mit
ihr
reden,
wenn
ich
zuhause
bin
Move
to
Bremerton
- we'll
hang
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
hängen
ab
Move
to
Bremerton
- we'll
go
all
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
drehen
auf
Move
to
Bremerton
- will
you
be
mine?
Zieh
nach
Bremerton
- willst
du
mein
Schatz
sein?
I'll
change
the
street
signs
you
drive
down
Ich
änder
die
Straßenschilder,
die
du
passierst
So
you
end
up
in
my
town
Damit
du
in
meiner
Stadt
landest
I'll
redraw
the
maps
all
one
by
one
Ich
zeichne
alle
Karten
neu,
eine
nach
der
anderen
So
they
all
lead
to
Bremerton
Damit
sie
alle
nach
Bremerton
führen
Drop
out
of
school
and
run
away
Schmiss
Schule
hin,
lauf
weg
von
dort
Quit
your
job,
you
got
a
place
to
stay
Kündige
den
Job,
hier
hast
du
ein
Dach
Pack
your
bags
and
hitch
a
ride
Pack
deine
Taschen,
trampe
los
Bremerton's
a
good
place
to
reside
Bremerton
ist
gut,
um
hier
zu
wohn'
Move
to
Bremerton
- we'll
hang
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
hängen
ab
Move
to
Bremerton
- we'll
go
all
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
drehen
auf
Move
to
Bremerton
- will
you
be
mine?
Zieh
nach
Bremerton
- willst
du
mein
Schatz
sein?
Move
to
Bremerton
- we'll
hang
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
hängen
ab
Move
to
Bremerton
- we'll
go
all
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
drehen
auf
Move
to
Bremerton
- till
the
end
of
time
Zieh
nach
Bremerton
- bis
zum
Ende
der
Zeit
If
you
own
a
brain
and
use
it
too
Wenn
du
'nen
Verstand
hast
und
ihn
nutzt
auch
You
gotta
know
I
have
a
crush
on
you
Muss
dir
klar
sein,
dass
ich
ein
Crush
auf
dich
hab'
I'm
a
sucker
for
a
level
headed
girl
with
a
pretty
smile
Ich
steh
auf
gescheite
Mädels
mit
schönem
She
gots
to
have
ideas,
yeah
and
she
gots
to
have
style
Lächeln,
die
ihre
eigenen
Ideen
haben
und
Stil
Drop
out
of
school
and
run
away
Schmiss
Schule
hin,
lauf
weg
von
dort
Quit
your
job,
you
got
a
place
to
stay
Kündige
den
Job,
hier
hast
du
ein
Dach
Pack
your
bags
and
hitch
a
ride
Pack
deine
Taschen,
trampe
los
Bremerton's
a
good
place
to
reside
Bremerton
ist
gut,
um
hier
zu
wohn'
Move
to
Bremerton
- we'll
hang
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
hängen
ab
Move
to
Bremerton
- we'll
go
all
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
drehen
auf
Move
to
Bremerton
- will
you
be
mine?
Zieh
nach
Bremerton
- willst
du
mein
Schatz
sein?
Move
to
Bremerton
- we'll
hang
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
hängen
ab
Move
to
Bremerton
- we'll
go
all
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
drehen
auf
Move
to
Bremerton
- till
the
end
of
time
Zieh
nach
Bremerton
- bis
zum
Ende
der
Zeit
Move
to
Bremerton
- we'll
hang
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
hängen
ab
Move
to
Bremerton
- we'll
go
all
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
drehen
auf
Move
to
Bremerton
- will
you
be
mine?
Zieh
nach
Bremerton
- willst
du
mein
Schatz
sein?
Move
to
Bremerton
- we'll
hang
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
hängen
ab
Move
to
Bremerton
- we'll
go
all
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
drehen
auf
Move
to
Bremerton
- till
the
end
of
time
Zieh
nach
Bremerton
- bis
zum
Ende
der
Zeit
Move
to
Bremerton
- we'll
hang
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
hängen
ab
Move
to
Bremerton
- we'll
go
all
out
Zieh
nach
Bremerton
- wir
drehen
auf
Move
to
Bremerton
- will
you
be
mine?
Zieh
nach
Bremerton
- willst
du
mein
Schatz
sein?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.