Paroles et traduction MxPx - Quit Your Life (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quit Your Life (Live)
Брось всё (концертная запись)
I′ve
been
everywhere
around
the
world
and
finally
here
tonight
Я
объездил
весь
мир
и
наконец
сегодня
здесь,
You
seem
to
be
the
only
one
to
make
me
feel
alright
Кажется,
только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо.
I
feel
good
when
I
know
you're
coming
down
Мне
хорошо,
когда
я
знаю,
что
ты
придёшь,
I
feel
good
when
I
know
you′ll
be
around
Мне
хорошо,
когда
я
знаю,
что
ты
будешь
рядом.
So
quit
your
life
and
stay
with
me
Так
брось
всё
и
останься
со
мной,
We'll
order
in
and
watch
TV
Закажем
еду
и
посмотрим
телевизор,
We'll
paint
the
house
and
wash
the
car
Покрасим
дом
и
помоем
машину,
We′ll
take
a
walk
but
not
too
far
Прогуляемся,
но
не
слишком
далеко.
So
quit
your
life
and
stay
with
me
Так
брось
всё
и
останься
со
мной.
New
York
to
Los
Angeles
and
all
it
takes
in
between
От
Нью-Йорка
до
Лос-Анджелеса
и
всё,
что
между
ними,
After
miles
and
hours
on
the
road,
you′re
the
best
I've
seen
После
миль
и
часов
в
дороге,
ты
лучшее,
что
я
видел.
I
feel
good,
you′re
the
best
friend
that
I've
found
Мне
хорошо,
ты
лучший
друг,
которого
я
нашёл,
I
feel
good
when
I′m
coming
back
to
your
town
Мне
хорошо,
когда
я
возвращаюсь
в
твой
город.
Stay
with
me
Останься
со
мной.
I
heard
the
road,
it
was
calling
my
name
Я
слышал
зов
дороги,
I
walked
towards
the
light
and
I
ran
towards
the
flame
Я
шёл
к
свету
и
бежал
к
пламени,
I
ran
towards
the
flame
Я
бежал
к
пламени.
After
all
is
said
and
done,
I
don't
mind
saying
again
В
конце
концов,
я
не
против
сказать
это
снова,
I
say
it′s
true
that
I'm
in
love
with
the
places
that
I've
been
Я
говорю
правду,
я
влюблён
в
места,
где
я
побывал.
I
feel
good
when
I
know
you′re
coming
down
Мне
хорошо,
когда
я
знаю,
что
ты
придёшь,
I
feel
good
when
I
know
you′ll
be
around
Мне
хорошо,
когда
я
знаю,
что
ты
будешь
рядом.
So
quit
your
life
and
stay
with
me
Так
брось
всё
и
останься
со
мной,
Stay
with
me
Останься
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herrera Michael A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.