Paroles et traduction MxPx - This Weekend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
weekend,
we′ll
have
a
ball,
В
эти
выходные
мы
устроим
бал.
We'll
hit
the
town
and
see
it
all,
Мы
отправимся
в
город
и
все
увидим.
So
let′s
go
out
on
Friday
night,
Так
что
давай
сходим
куда-нибудь
в
пятницу
вечером.
We'll
go
see
a
show,
or
get
in
a
fight.
Мы
пойдем
смотреть
шоу
или
ввяжемся
в
драку.
So
hold
on
tightly
to
me,
Так
что
держись
за
меня
крепко.
We're
going
for
a
ride,
Мы
собираемся
прокатиться.
In
the
sound
(In
the
sound)
of
the
stereo,
In
the
sound
(In
the
sound)
of
the
stereo,
Let
the
rhythm
(Let
the
rhythm),
Let
the
rhythm
(Let
the
rhythm),
Let
it
take
control
of
you,
Позволь
ей
овладеть
тобой,
′Cause
you
ain′t
got
nothing
to
lose.
потому
что
тебе
нечего
терять.
It's
nice
enough
for
the
drive-in,
Он
достаточно
хорош
для
того,
чтобы
въехать
в
него.
Watching
movies
with
my
friends,
Смотрю
фильмы
с
друзьями,
Or
times
are
good,
and
times
are
bad,
Или
времена
хорошие,
а
времена
плохие.
But
these
are
the
best
times
that
I′ve
ever
had.
Но
это
лучшее
время
в
моей
жизни.
So
hold
on
tightly
to
me,
Так
что
держись
за
меня
крепко.
We're
going
for
a
ride,
Мы
собираемся
прокатиться.
In
the
sound
(In
the
sound)
of
the
stereo,
In
the
sound
(In
the
sound)
of
the
stereo,
Let
the
rhythm
(Let
the
rhythm),
Let
the
rhythm
(Let
the
rhythm),
Let
it
take
control
of
you,
Позволь
ей
овладеть
тобой.
Don′t
say
this
isn't
happening,
Не
говори,
что
этого
не
происходит,
′Cause
you
ain't
got
nothing
to
lose.
потому
что
тебе
нечего
терять.
One
of
these
days
I'll
be
out
of
your
way,
В
один
прекрасный
день
я
уйду
с
твоего
пути.
And
you
can
rest
your
head...
И
ты
можешь
отдохнуть...
One
of
these
days
I′ll
be
out
of
your
way,
В
один
прекрасный
день
я
уйду
с
твоего
пути
And
leave
my
weds
unsaid.
И
оставлю
свою
свадьбу
несказанной.
Don′t
let,
Don't
let,
Don′t
let
go,
Не
отпускай,
Не
отпускай,
Не
отпускай
Of
the
sound
(of
the
sound),
Этот
звук
(этот
звук).
Coming
out
your
stereo,
Выходя
из
вашего
стерео,
Let
the
rhythm
(Let
the
rhythm)
Позвольте
ритму
(позвольте
ритму)
Let
it
take
control
of
you,
Позволь
ей
овладеть
тобой.
Don't
say
this
isn′t
happening,
Не
говори,
что
этого
не
происходит,
'Cause
this
is
your
weekend,
потому
что
это
твой
уик-энд.
′Cause
you
ain't
got
nothing
to
lose.
Потому
что
тебе
нечего
терять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Herrera
Album
Panic
date de sortie
07-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.