Mxlcxlm Z - Cut Checks Count Blessings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mxlcxlm Z - Cut Checks Count Blessings




Cut Checks Count Blessings
Выписываю чеки, считаю блага
Raising the bets, right now I'm taking the steps to securing my blessings
Повышаю ставки, прямо сейчас делаю шаги к обеспечению своих благ.
I had to learn (What) that if you're a chasing a check, you ain't never gon' catch it
Мне пришлось усвоить (Что), что если ты гонишься за чеком, ты его никогда не поймаешь.
You got to let that shit flow to you
Ты должен позволить этому течь к тебе.
I had to turn to a conduit
Мне пришлось стать проводником.
I'm on a mission to go get it
Я на миссии, чтобы получить это.
700 million I like the sound of it
700 миллионов - мне нравится, как это звучит.
Growing, expanding my consciousness
Расту, расширяю свое сознание.
Divine, I'm assuming the providence
Божественно, я принимаю провидение.
Been on my grind for 5011 days
В деле уже 5011 дней.
Me and the hustle - synonymous
Я и суета - синонимы.
My niggas prominent, we on some haunted shit
Мои ниггеры видные, мы на какой-то одержимой фигне.
Spec on the beat and its ominous
Спек на бите, и это зловеще.
I'm with the whoadies, we're blowing the pack
Я с корешами, мы курим пачку.
This shit look like a smoker's anonymous
Это дерьмо похоже на анонимных курильщиков.
(Whoa, whoa)
(Whoa, whoa)
Move through the water - hydrolysis
Двигаюсь сквозь воду - гидролиз.
I'm like a pause or a break in the sentence, you can find me where the comma is
Я как пауза или перерыв в предложении, ты можешь найти меня там, где запятая.
Cut checks
Выписываю чеки.
Count blessings
Считаю блага.
Count cash
Считаю наличные.
Cut stressing
Прекращаю стресс.
Soul good
Душа в порядке.
Bank account
Банковский счет
Filling up, give me cash, large amounts
Заполняется, дайте мне наличные, крупные суммы.
I'ma count, that's nobility (Count up)
Я буду считать, это благородство. (Считай)
You must ain't counting up if you ain't feeling me (What we finna do?)
Ты, должно быть, не считаешь, если не чувствуешь меня. (Что мы будем делать?)
We finna cut checks
Мы будем выписывать чеки.
Count blessings
Считать блага.
Count cash
Считать наличные.
Cut stressing
Прекращать стресс.
Do it now
Сделай это сейчас.
Make it count
Сделай так, чтобы это имело значение.
I had faith in me and now my bank account (What it doing?)
Я верил в себя, и теперь мой банковский счет (Что он делает?)
Filling up, on a hater
Заполняется, на зло недоброжелателю.
In control of my emotions and my state, you ain't gon' phase me
Контролирую свои эмоции и свое состояние, ты не выведешь меня из себя.
That's why I'm staying level-headed, numb to drama
Вот почему я остаюсь хладнокровным, невосприимчивым к драме.
Guard my thoughts and block the hate, this on my momma finna
Охраняю свои мысли и блокирую ненависть, это на моей маме, блин.
Cut checks
Выписываю чеки.
Count blessings
Считаю блага.
Count cash
Считаю наличные.
Cut stressing
Прекращаю стресс.
Do it now
Сделай это сейчас.
Make it count
Сделай так, чтобы это имело значение.
All or nothing, I ain't bluffing I'm about it
Все или ничего, я не блефую, я настроюсь серьезно.
I'ma count, that's nobility (Count up)
Я буду считать, это благородство. (Считай)
You must ain't counting up if you ain't feeling me (What we finna do?)
Ты, должно быть, не считаешь, если не чувствуешь меня. (Что мы будем делать?)
We finna cut checks
Мы будем выписывать чеки.
Count blessings
Считать блага.
Count cash
Считать наличные.
Cut stressing
Прекращать стресс.
I'm finna take off, better yet off set
Я собираюсь взлететь, а лучше улететь с площадки.
All of this nonsense, shit get exhausting
Вся эта ерунда, это чертовски утомительно.
I get her box wet, something like Voss
Я делаю ее мокрой, как Voss.
I'm finna cook, something like Top Chef
Я собираюсь готовить, как шеф-повар.
Fuck how you feel, I got to get to the mills
К черту твои чувства, мне нужно добраться до миллионов.
Got to pay my momma bills
Нужно оплатить счета моей мамы.
House in the hills
Дом на холмах.
I got a billion to generate, my nigga I'm getting chills
Мне нужно заработать миллиард, приятель, у меня мурашки по коже.
Thinking of my children, I got to build us a legacy
Думаю о своих детях, мне нужно построить нам наследие.
Not even hear but they're everything
Еще не слышно, но они - все.
All of my niggas be murdering beats, it's a racket, ain't talking no Agassi
Все мои ниггеры убивают биты, это рэкет, я не говорю о теннисе.
Watch how I run to the bag, I got some money to make
Смотри, как я бегу к сумке, мне нужно заработать денег.
We need to make us a play, need 300k in a safe
Нам нужно провернуть это дельце, нужно 300 тысяч в сейфе.
I put my hand up to God, don't ever stand in my way
Я поднимаю руку к Богу, никогда не вставай у меня на пути.
Youngin', I came with a drip, look like I swam in a lake
Молодой, я пришел весь в блеске, как будто плавал в озере.
These niggas Canada dry
Эти ниггеры - пустышки.
My shot is wet, nothing but net
Мой бросок точен, ничего кроме сетки.
These niggas hate, what you expect?
Эти ниггеры ненавидят, а чего ты ожидал?
Praying I fail, but don't wanna bet (On it)
Молятся, чтобы я потерпел неудачу, но не хотят спорить. (На это)
I wouldn't either, I'd say the odds are defending me
Я бы тоже не стал, я бы сказал, что шансы на моей стороне.
That's why I have nothing but positive energy
Вот почему у меня нет ничего, кроме позитивной энергии.
I'm finna take off, better yet off set
Я собираюсь взлететь, а лучше улететь с площадки.
All of this nonsense, shit get exhausting
Вся эта ерунда, это чертовски утомительно.
I get her box wet, something like Voss (Water)
Я делаю ее мокрой, как Voss (Вода).
I'm finna cook dawg something like Top Chef
Я собираюсь готовить, приятель, как шеф-повар.
Fuck how you feel, I got to get to the mills
К черту твои чувства, мне нужно добраться до миллионов.
Got to pay my momma bills
Нужно оплатить счета моей мамы.
House in the hills
Дом на холмах.
I got a billion to give away, my nigga I'm getting chills
Мне нужно отдать миллиард, приятель, у меня мурашки по коже.
Thinking of my children, I got to build us a legacy
Думаю о своих детях, мне нужно построить нам наследие.
Not even hear but they're everything
Еще не слышно, но они - все.
All of my niggas be murdering beats, it's a racket, ain't talking no Agassi
Все мои ниггеры убивают биты, это рэкет, я не говорю о теннисе.
She like "where you get this?"
Она такая: "Откуда у тебя это?".
"Swag or the fit? It don't come out"
"Стиль или посадка? Этого не купишь".
"Boy you a trip"
"Парень, ты просто бомба".
I need the check, none of your shit
Мне нужен чек, а не твоя чепуха.
Mind only focused on getting them chips
Мои мысли сосредоточены только на том, чтобы получить эти деньги.
Smoking on mind eraser
Курю "Стиратель разума".
I got to find the patience
Мне нужно найти терпение.
I was just tryna get lost
Я просто пытался заблудиться.
Boarded some kind of spaceship
Сел на какой-то космический корабль.





Writer(s): Nicholas Strickland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.