Mxlcxlm Z - Drowning in Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mxlcxlm Z - Drowning in Rain




Drowning in Rain
Задыхаюсь под дождем
Took another shot to easy the pain
Сделал еще глоток, чтобы заглушить боль,
This heaviness, you don't know what it weigh
Эту тяжесть, ты не знаешь, каково это - нести ее.
Ain't no joke I'm bout to go insane
Это не шутки, я схожу с ума,
Some how out here drowning in the rain
Каким-то образом я тону под дождем.
Shouldn't be this hard to just maintain
Не должно быть так трудно просто держаться на плаву,
You don't know what its like to feel this way
Ты не знаешь, каково это - чувствовать себя так.
I don't like to give that shit a name
Я не хочу давать этому дерьму имя,
Maybe if I don't it go away
Может быть, если я этого не сделаю, оно уйдет.
Mental health was never on my brain
Психическое здоровье никогда не волновало меня,
Growing up they told me it was fake
Когда я рос, мне говорили, что это все выдумки.
Ain't no point in goin through the shame
Нет смысла испытывать стыд,
That shit doesn't matter any way
Это дерьмо все равно не имеет значения.
Took some time to heal up I was prayin'
Потребовалось время, чтобы залечить раны, я молился,
This shit not on me I took the blame
Это не моя вина, я взял вину на себя.
I thought that I wouldn't feel same
Я думал, что не буду чувствовать то же самое,
I thought there was only room to gain
Я думал, что впереди только улучшения.
I don't even like this play, but what's crazy 'bout it is I paid admission
Мне даже не нравится эта пьеса, но самое безумное, что я заплатил за вход.
Hydroplaning thru the lane I'm switchin'
Иду юзом по полосе, переключаюсь,
I been working, but I can't even say I fixed it
Я работал, но не могу сказать, что исправил это.
Seem my mind up in the same condition
Кажется, мой разум в том же состоянии,
Got me stuck up in the same position
Я застрял в том же положении.
That's why I took another shot to easy the pain
Вот почему я сделал еще глоток, чтобы заглушить боль,
This heaviness, you don't know what it weigh
Эту тяжесть, ты не знаешь, каково это - нести ее.
Ain't no joke I'm bout to go insane
Это не шутки, я схожу с ума,
Some how out here drowning in the rain
Каким-то образом я тону под дождем.
Shouldn't be this hard to just maintain
Не должно быть так трудно просто держаться на плаву,
You don't know what its like to feel this way
Ты не знаешь, каково это - чувствовать себя так.
I don't like to give that shit a name
Я не хочу давать этому дерьму имя,
Maybe if I don't it go away
Может быть, если я этого не сделаю, оно уйдет.
You ain't keep it 1000, baby girl
Ты не была со мной честна, детка,
I thought that you was gon' stay down for me
Я думал, что ты останешься со мной,
Everything that glitters isn't gold but turns out you was never into alchemy
Не все то золото, что блестит, но оказалось, что ты никогда не занималась алхимией.
You would never even try to see
Ты бы даже не попыталась понять.
My vantage point up on the balcony
Моя точка обзора с балкона,
Shit is ironic 'cuz you held me down but it turns out it's you that was drowning me
По иронии судьбы ты поддерживала меня, но оказалось, что топишь меня именно ты.
RIP my nigga Jonny Kid, I'm always thinking 'bout you in the backdrop
Покойся с миром, мой нигга Джонни Кид, я всегда думаю о тебе на заднем плане,
That was the moment when I understand every thing all in a snap shot
Это был тот момент, когда я все понял в одно мгновение.
Funny thing is I wasn't surprised
Самое смешное, что я не удивился,
Energy transforms, none of it dies
Энергия трансформируется, она не умирает.
Mortem coming he ain't need a reason
Смерть идет, ей не нужна причина,
Death was knocking it was reaper season
Смерть стучала в дверь, это был сезон жнеца.
First he took my Grandaddy, took my Aunt Helen, and my Uncle Robert
Сначала он забрал моего дедушку, забрал мою тетю Хелен и моего дядю Роберта,
Death he came in form of meth and took my brother Kam'ron life just like a robber
Смерть пришла в образе метамфетамина и забрала жизнь моего брата Кэмрона, как грабитель.
Almost lost my cousin, she in the car when shots was coming out the chopper
Чуть не потерял кузину, она была в машине, когда пули летели из автомата,
Swear I saw a women get kidnapped in front my face and couldn't trust a copper
Клянусь, я видел, как на моих глазах похитили женщину, и не мог доверять копам.
Went from whips and the chains to the whips
От кнутов и цепей к самим кнутам,
They say history repeat it self and something's never change
Говорят, история повторяется, и некоторые вещи никогда не меняются.
Can't trust a politician far as I can throw em
Нельзя доверять политикам, насколько хватает глаз,
They so hostile, We the lost ones, ain't had no place to call home
Они такие враждебные. Мы, потерянные, у нас не было места, которое можно было бы назвать домом.
That's why I took another shot to easy the pain
Вот почему я сделал еще глоток, чтобы заглушить боль,
This heaviness, you don't know what it weigh
Эту тяжесть, ты не знаешь, каково это - нести ее.
Ain't no joke I'm bout to go insane
Это не шутки, я схожу с ума,
Some how out here drowning in the rain
Каким-то образом я тону под дождем.
Shouldn't be this hard to just maintain
Не должно быть так трудно просто держаться на плаву,
You don't know what its like to feel this way
Ты не знаешь, каково это - чувствовать себя так.
I don't like to give that shit a name
Я не хочу давать этому дерьму имя,
Maybe if I don't it go
Может быть, если я этого не сделаю, оно...





Writer(s): Nicholas Strickland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.