Paroles et traduction Mxlcxlm Z - Scarface (La la La La)
Scarface (La la La La)
Лицо со шрамом (Ла ла ла ла)
I've
got
big
drip,
broken
fish
tank
У
меня
крутой
стиль,
разбитый
аквариум
I'm
a
risk
taker
for
the
big
bank
Я
рисковый
парень
ради
большого
куша
I'm
the
king
pin
homie,
give
the
boss
space
Я
здесь
главный,
детка,
дай
боссу
простор
I'm
the
last
of
the
breed
feel
like
Scarface
Я
последний
из
Могикан,
чувствую
себя
как
Лицо
со
шрамом
It
don't
matter
who
up
in
my
way
I
feel
like
Scarface
Неважно,
кто
встанет
у
меня
на
пути,
я
чувствую
себя
как
Лицо
со
шрамом
Ain't
nobody
gonna
keep
me
from
this
dough
Никто
не
удержит
меня
от
этих
денег
Couple
lessons
that
I
had
to
learn
the
hard
way
Пару
уроков
пришлось
усвоить
на
горьком
опыте
But
I'm
all
the
better
for
it
that's
fa
sho
Но
я
стал
только
лучше,
это
уж
точно
I
don't
show
up
to
your
function,
that's
'cuz
y'all
fake
Я
не
появляюсь
на
твоих
тусовках,
потому
что
вы
все
фальшивые
I
just
rather
stay
at
home
and
smoke
my
dro
Я
лучше
останусь
дома
и
покурю
свою
травку
See
you
like
to
hit
the
slopes
and
powder
y'all
face
Вижу,
ты
любишь
кататься
на
лыжах
и
пудрить
носик
But
I
never
really
was
a
fan
of
snow
Но
я
никогда
не
был
фанатом
снега
So
I'mma
go
Поэтому
я
ухожу
And
I'm
a
ghost
out
of
the
realm
Я
призрак
из
потустороннего
мира
Animal
loose
out
the
cage
at
the
zoo
Зверь,
вырвавшийся
из
клетки
в
зоопарке
Yeah
I'm
a
beast,
and
I'm
the
G.O.A.T.
Да,
я
зверь,
и
я
лучший
Give
me
the
trees,
and
I'mma
smoke
Дай
мне
деревья,
и
я
буду
курить
Yeah
I'm
a
star,
and
I'm
a
comet
Да,
я
звезда,
и
я
комета
Yeah
I'm
a
gin,
and
I'm
a
tonic
Да,
я
джин,
и
я
тоник
Mean
I'm
a
spirit,
and
I'm
on
chronic
То
есть
я
дух,
и
я
под
кайфом
Niggas
is
fake
animatronic
Эти
парни
- фальшивые
аниматроники
I
had
to
take
me
a
chance
Мне
пришлось
рискнуть
Get
under
your
skin,
call
it
a
parasite
like
the
Eiffel
in
France
Проникнуть
под
твою
кожу,
называй
это
паразитом,
как
Эйфелева
башня
во
Франции
Get
money
and
do
my
little
dance
Зарабатывать
деньги
и
танцевать
свой
маленький
танец
I've
been
ballin'
on
the
hardwood,
you're
just
in
court
Я
играю
на
паркете,
а
ты
только
на
корте
I
got
Mary
Jane
with
me
like
an
escort
Мэри
Джейн
со
мной,
как
эскорт
It
don't
matter
who
up
in
my
way
I
feel
like
Scarface
Неважно,
кто
встанет
у
меня
на
пути,
я
чувствую
себя
как
Лицо
со
шрамом
Ain't
nobody
gonna
keep
me
from
this
dough
Никто
не
удержит
меня
от
этих
денег
Couple
lessons
that
I
had
to
learn
the
hard
way
Пару
уроков
пришлось
усвоить
на
горьком
опыте
But
I'm
all
the
better
for
it
that's
for
show
Но
я
стал
только
лучше,
это
уж
точно
I
don't
show
up
to
your
function,
that's
'cuz
y'all
fake
Я
не
появляюсь
на
твоих
тусовках,
потому
что
вы
все
фальшивые
I
just
rather
stay
at
home
and
smoke
my
dro
Я
лучше
останусь
дома
и
покурю
свою
травку
See
you
like
to
hit
the
slopes
and
powder
your
face
Вижу,
ты
любишь
кататься
на
лыжах
и
пудрить
личико
So
that's
why
I
hit
these
niggas
with
the
dope
Вот
почему
я
угощаю
этих
ребят
дозой
I've
got
big
drip,
broken
fish
tank
У
меня
крутой
стиль,
разбитый
аквариум
I'm
a
risk
taker
for
the
big
bank
Я
рисковый
парень
ради
большого
куша
I'm
the
king
pin
homie,
give
the
boss
space
Я
здесь
главный,
детка,
дай
боссу
простор
I'm
the
last
of
the
breed
feel
like
Scarface
Я
последний
из
Могикан,
чувствую
себя
как
Лицо
со
шрамом
I've
got
big
drip,
broken
fish
tank
У
меня
крутой
стиль,
разбитый
аквариум
I'm
a
big
fish,
that's
why
your
ship
sink
Я
большая
рыба,
вот
почему
твой
корабль
тонет
I'm
the
king
pin
homie,
give
the
boss
space
Я
здесь
главный,
детка,
дай
боссу
простор
I'm
the
last
of
the
breed
feel
like
Scarface
Я
последний
из
Могикан,
чувствую
себя
как
Лицо
со
шрамом
And
I
go
back
to
when
I
had
nothing
but
a
pen
and
a
mic
И
я
вспоминаю
те
времена,
когда
у
меня
не
было
ничего,
кроме
ручки
и
микрофона
Back
when
I
had
the
dro,
had
to
flip
- Vanna
White
Тогда
у
меня
была
дурь,
приходилось
крутиться
- как
Ванна
Уайт
Planned
it
right,
room
was
tore
up
but
my
fortune
well
hidden
Все
спланировал,
комната
была
перевернута
вверх
дном,
но
мое
состояние
было
надежно
спрятано
Yeah
the
stash
I
smoke
got
found,
but
the
stash
I
sell
the
didn't
Да,
ту
травку,
что
я
курю,
нашли,
но
ту,
что
я
продаю
- нет
Mary,
no
Britney
or
Ke$ha
Мэри,
но
не
Бритни
или
Кешья
Tick
Tock,
it's
just
matter
of
time
till
I'm
whippin'
a
Tesla
Тик-так,
вопрос
времени,
когда
я
буду
гонять
на
Тесле
I
feel
like
Nikola
Tesla
Я
чувствую
себя
как
Никола
Тесла
My
shit
electric,
I
give
a
lecture
yeah
I
should
be
in
a
textbook
Моя
тема
- электричество,
я
читаю
лекции,
да,
мне
бы
в
учебник
попасть
Niggas
all
cap
like
Zephyr,
so
I
ain't
feeling
no
pressure
Парни
все
в
напряжении,
как
Зефир,
так
что
я
не
чувствую
никакого
давления
You
can
have
all
the
beef,
I'll
just
take
lettuce
then
Можешь
забрать
себе
всю
говядину,
я
возьму
только
салат
Puff
that
La
La
La
that's
my
medicine
Затянись
этим
"Ла
ла
ла",
это
мое
лекарство
We
been
knocking
at
the
door,
they
wouldn't
let
us
in
Мы
стучали
в
дверь,
но
нас
не
пускали
But
we
manifested
half
a
million
people
singing
with
us
like
Но
мы
привлекли
полмиллиона
человек,
которые
поют
вместе
с
нами,
как
La
la
lala
la
la
lala
la
la
lala
la
la
Ла
ла
лала
ла
ла
лала
ла
ла
лала
ла
ла
Lala
la
la
la
lala
la
la
Лала
ла
ла
ла
лала
ла
ла
Want
to
stop
me
bring
bazooka
to
your
drive
by
Хочешь
меня
остановить
- притащи
базуку
на
свою
разборку
It
don't
matter
who
up
in
my
way
I
feel
like
Scarface
Неважно,
кто
встанет
у
меня
на
пути,
я
чувствую
себя
как
Лицо
со
шрамом
Ain't
nobody
gonna
keep
me
from
this
dough
Никто
не
удержит
меня
от
этих
денег
Couple
lessons
that
I
had
to
learn
the
hard
way
Пару
уроков
пришлось
усвоить
на
горьком
опыте
But
I'm
all
the
better
for
it
that's
fa
sho
Но
я
стал
только
лучше,
это
уж
точно
I
don't
show
up
to
your
function,
that's
'cuz
y'all
fake
Я
не
появляюсь
на
твоих
тусовках,
потому
что
вы
все
фальшивые
I
just
rather
stay
at
home
and
smoke
my
dro
Я
лучше
останусь
дома
и
покурю
свою
травку
See
you
like
to
hit
the
slopes,
no
I
don't
partake
Вижу,
ты
любишь
кататься
на
лыжах,
но
я
не
разделяю
твоих
увлечений
So
I
had
to
hit
these
niggas
with
the
dope
Поэтому
мне
пришлось
угостить
этих
ребят
дозой
I've
got
big
drip,
broken
fish
tank
У
меня
крутой
стиль,
разбитый
аквариум
I'm
a
risk
taker
for
the
big
bank
Я
рисковый
парень
ради
большого
куша
I'm
the
king
pin
homie,
give
the
boss
space
Я
здесь
главный,
детка,
дай
боссу
простор
I'm
the
last
of
the
breed
feel
like
Scarface
Я
последний
из
Могикан,
чувствую
себя
как
Лицо
со
шрамом
I've
got
big
drip,
broken
fish
tank
У
меня
крутой
стиль,
разбитый
аквариум
I'm
a
big
fish,
that's
why
your
ship
sink
Я
большая
рыба,
вот
почему
твой
корабль
тонет
I'm
the
king
pin
homie,
give
the
boss
space
Я
здесь
главный,
детка,
дай
боссу
простор
I'm
the
last
of
the
breed
feel
like
Scarface,
ay
Я
последний
из
Могикан,
чувствую
себя
как
Лицо
со
шрамом,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Strickland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.