My Aunt Mary - Night Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Aunt Mary - Night Blue




없다고 나란 사람을
Ты не можешь сказать, что мне кто-то звонил.
항상 니가 내게 하던
То, что ты всегда говорил мне
다시 모든 얘기하고 싶지만
Я хочу рассказать тебе все еще раз.
모든 지나 버린 지금
Теперь, когда все прошло
서두른다고 나란 사람은
Я тороплюсь.
처음 니가 내게 했던
Первое, что ты мне сказал
다시 새롭게 니가 느껴지지만
Я снова чувствую себя по-новому, но мне не терпится увидеть, что происходит.
모든 끝나 버린 지금
Теперь, когда все кончено
쏟아지는 빗속에 혼자일
Когда я один под проливным дождем
잃은 밤에 문득 돌아선 골목
Переулок, который превращается в бродячую ночь
빛나는 꿈이 세상에 꺾일
Когда моя мечта о сиянии разбита в этом мире
그때 다시 부른다면 모른
Потом, если я позвоню тебе снова, я не знаю.
내게 말했지 겁이 난다고
Я же сказал тебе, мне страшно.
니가 맘이 변해 갈까
Я думаю, ты передумаешь.
그럴 때마다 혹시 맘이
Каждый раз, когда ты это делаешь, я тебе нравлюсь.
먼저 변치 않길 기도해
Я молюсь, чтобы ты не переодевался первым.
쏟아지는 빗속에 혼자일
Когда я один под проливным дождем
잃은 밤에 문득 돌아선 골목
Переулок, который превращается в бродячую ночь
빛나는 꿈이 세상에 꺾일
Когда моя мечта о сиянии разбита в этом мире
그때 다시 부른다면 모른
Потом, если я позвоню тебе снова, я не знаю.
아주 조금씩 멀어지는 연습하며
Я практикую немного отходить от этого.
우린 무슨 짓을 건지
Что мы сделали?
따뜻한 햇살처럼 내게 행복
Счастье, которое дарило мне, как теплый солнечный свет
힘겨운 언덕 위를 올려다볼
Когда ты смотришь вверх на суровые холмы
취한 밤에 문득 생각날 때면
Когда ты думаешь о пьяной вечеринке,
그때 다시 부를까 그게 두려워
Тогда, боюсь, я позвоню тебе снова.
쏟아지는 빗속에 혼자일 (나 혼자일 때)
Когда я один под проливным дождем (когда я один)
잃은 밤에 문득 돌아선 골목 (돌아선 골목)
Бродячая ночь, повернись в переулок (повернись в переулок)
빛나는 꿈이 세상에 꺾일 (세상에 꺾일 때)
Когда моя мечта о сиянии врывается в мир (когда она врывается в мир)
그때 다시 부른다면 모른 (그게 두려워)
Тогда, если я позвоню тебе снова, притворись, что я не знаю боюсь этого).





Writer(s): Soon Yong Jung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.