My Chemical Romance - Disenchanted (Live Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Chemical Romance - Disenchanted (Live Demo)




Disenchanted (Live Demo)
Разочарование (Демо Версия)
You're just a sad song with nothing to say
Ты просто грустная песня без слов,
About a life-long wait for a hospital stay
О долгой жизни в ожидании госпитального пребывания.
And if you think that I'm wrong
И если ты думаешь, что я неправ,
It never meant nothing to you
Это никогда не имело значения для тебя.
I waited so long for someone to say
Я так долго ждал, чтобы кто-то сказал,
If you could hold on, I'd maybe get you to stay
Если бы ты могла удержаться, я бы, может быть, уговорил тебя остаться.
If you believe that I'm gone
Если ты веришь, что я ушел,
This never meant nothing to you
Это никогда не имело значения для тебя.
You're just a sad song with nothing to say
Ты просто грустная песня без слов,
About a life-long wait for a hospital stay
О долгой жизни в ожидании госпитального пребывания.
If you believe that I'm gone
Если ты веришь, что я ушел,
This never meant nothing to you, woah
Это никогда не имело значения для тебя, оу.
If you would hold on and give me a say
Если бы ты удержалась и дала мне слово,
You get the hard part, or maybe just a mistake
Ты получишь сложную часть или, может быть, просто ошибку.
Maybe we'll just shut up and play
Может быть, нам просто стоит заткнуться и играть.
We never did mean nothing to you, never did we?
Нам никогда не было до тебя дела, не так ли?
You're just a sad song with nothing to say
Ты просто грустная песня без слов,
About a life-long wait for a hospital stay
О долгой жизни в ожидании госпитального пребывания.
If you believe that I'm gone
Если ты веришь, что я ушел,
This never meant nothing to you, woah
Это никогда не имело значения для тебя, оу.
If you would hold on and give me a say
Если бы ты удержалась и дала мне слово,
You get the hard part, or maybe just a mistake
Ты получишь сложную часть, или, может быть, просто ошибку.
Maybe we'll just shut up and play
Может быть, нам просто стоит заткнуться и играть.
Never did mean nothing to you never did mean nothing, at, all
Нам никогда не было до тебя дела, нам никогда не было до тебя дела, вообще.
Oh, go away
О, убирайся,
Just go, go away
Просто убирайся.
But where did you run to?
Но куда ты убежала?
Where did you hide?
Где ты спряталась?
Go find another way
Найди другой путь,
Yesterday
Вчера.
And when you go underwater
И когда ты уйдешь под воду,
And when you scream, scream so soft
И когда ты будешь кричать, кричать так тихо.
But where did you run to?
Но куда ты убежала?
Where did you hide?
Где ты спряталась?
You'll find another way
Ты найдешь другой путь,
Yesterday
Вчера.
You're just a sad song with nothing to say
Ты просто грустная песня без слов,
About a life-long wait for a hospital stay
О долгой жизни в ожидании госпитального пребывания.
Maybe we'll just shut up and play
Может быть, нам просто стоит заткнуться и играть.
We never did mean nothing to you never did we?
Нам никогда не было до тебя дела, не так ли?
You're just a sad song
Ты просто грустная песня,
You're just a sad song
Ты просто грустная песня,
You're just a sad, sad, sad, sad, sad song
Ты просто грустная, грустная, грустная, грустная, грустная песня.
You sad motherfucker
Ты грустная, грустная женщина.





Writer(s): MICHAEL WAY, FRANK IERO, GERARD WAY, BOB BRYAR, RAY TORO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.