My Chemical Romance - Disenchanted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Chemical Romance - Disenchanted




Disenchanted
Разочарованный
Well, I was there on the day
Что ж, я был там в тот день
They sold the cause for the queen
Они продали "дело королевы"
And when the lights all went out
И когда погас весь свет
We watched our lives on the screen
Мы наблюдали за нашей жизнью на экране
I hate the ending myself
Я сам ненавижу концовку
But it started with an alright scene
Но все началось с хорошей сцены
It was the roar of the crowd
Это был рев толпы
That gave me heartache to sing
И мне было больно петь.
It was a lie when they smiled
Когда они улыбались, это была ложь
And said, "You won't feel a thing"
И сказал: "Ты ничего не почувствуешь"
And as we ran from the cops
И когда мы убегали от копов
We laughed so hard it would sting
Мы смеялись так сильно, что было больно
Yeah-yeah, oh
Да-да, оу
If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
Если я так неправ (так неправ, так неправ)
How can you listen all night long? (Night long, night long)
Как ты можешь слушать меня всю ночь напролет? (Ночь напролет, ночь напролет)
Now, will it matter after I'm gone?
Так вот, будет ли это иметь значение после того, как я уйду?
Because you never learned a goddamn thing
Потому что ты так ничему и не научился.
You're just a sad song with nothing to say
Ты просто грустная песня, которой нечего сказать.
About a lifelong wait for a hospital stay
О пожизненном ожидании госпитализации
And if you think that I'm wrong
И если ты думаешь, что я ошибаюсь
This never meant nothing to you
Это никогда ничего не значило для тебя
I spent my high school career
Я посвятил свою карьеру в средней школе
Spit on and shoved to agree
Плюнули в лицо и заставили согласиться
So I could watch all my heroes sell a car on TV
Чтобы я мог смотреть по телевизору, как все мои герои продают машины
Bring out the old guillotine
Достаньте старую гильотину
We'll show 'em what we all mean
Мы покажем им, что мы все значим
Yeah-yeah, oh
Да-да, о,
If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
Если я так неправ (так неправ, так неправ)
How can you listen all night long? (Night long, night long)
Как ты можешь слушать меня всю ночь напролет? (Ночь напролет, ночь напролет)
Now, will it matter long after I'm gone?
Так вот, будет ли это иметь значение после того, как я уйду?
Because you never learned a goddamn thing
Потому что ты так ничему и не научился
You're just a sad song with nothing to say
Ты просто грустная песня, в которой нечего сказать
About a life-long wait for a hospital stay
О том, как я всю жизнь жду госпитализации
And if you think that I'm wrong
И если ты думаешь, что я ошибаюсь
This never meant nothing to you
Это никогда ничего для тебя не значило
So go, go away
Так что уходи, уходи прочь
Just go, run away
Просто уходи, убегай прочь
But where did you run to?
Но куда ты бежал?
And where did you hide?
И где ты прятался?
Go find another way
Иди, найди другой путь
Price you pay
И заплати за это цену
Whoa
Тпру
Whoa-oh
Ого-о-о
Whoa
Тпру
Whoa, whoa, whoa
Стой, стой, стой
You're just a sad song with nothing to say
Ты просто грустная песня, в которой нечего сказать
About a lifelong wait for a hospital stay
О пожизненном ожидании госпитализации.
And if you think that I'm wrong
И если ты думаешь, что я ошибаюсь
This never meant nothing to you
Для тебя это никогда ничего не значило
Come on!
Ну давай же!
You're just a sad song with nothing to say
Ты просто грустная песня, в которой нечего сказать
About a lifelong wait for a hospital stay
О том, что я всю жизнь жду госпитализации
And if you think that I'm wrong
И если ты думаешь, что я ошибаюсь
This never meant nothing to you
Для тебя это никогда ничего не значило
At all, at all
Совсем, совсем
At all, at all
Совсем, совсем





Writer(s): BRYAR ROBERT C, IERO FRANK, TORO RAYMOND, WAY MICHAEL JAMES, WAY GERARD ARTHUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.