Paroles et traduction My Chemical Romance - Heaven Help Us
Hear
the
sound
Послушайте,
The
angels
come
screaming
Как
ангелы
плачут
Down
your
voice
Будьте
тише
I
hear
you've
been
bleeding
Я
слышал,
у
вас
кровотечение
Make
your
choice
Сделайте
выбор
They
say
you've
been
pleading
Они
сказали,
вы
молились
"Someone
save
us"
"Кто-то,
спасите
нас"
Heaven
help
us
now
Святые,
помогите
нам
Come
crashing
down
Придите
к
нам
We'll
hear
the
sound
Мы
услышим,
As
you're
falling
down
Как
вы
будете
падать
I'm
at
this
old
hotel
Я
в
старом
отеле
But
can't
tell
if
I've
been
breathing
or
sleeping
Я
не
могу
определиться,
дышу
я,
или
сплю
Or
screaming
or
waiting
for
the
man
to
call
Или
кричу,
или
жду
человека,
что
позовёт,
And
maybe
all
of
the
above
Или
всё
сразу,
'Cause
mostly
I've
been
sprawled
on
these
cathedral
steps
Потому
что,
в
основном,
я
лежал
на
ступеньках
собора,
распластавшись
While
spitting
out
the
blood
and
screaming
Проливая
кровь
и
крича
"Someone
save
us"
"Кто-то,
спасите
нас"
Heaven
help
us
now
Святые,
помогите
нам
Come
crashing
down
Придите
к
нам
We'll
hear
the
sound
Мы
услышим,
As
you're
falling
down
Как
вы
будете
падать
And
will
you
pray
for
me?
Ты
будешь
за
меня
молиться?
Or
make
a
saint
of
me?
Или
сделаешь
меня
святым?
And
will
you
lay
for
me?
Будешь
унижаться
ради
меня?
Or
make
saint?
Или
сделаешь
святым?
'Cause
I'll
give
you
all
the
nails
you
need
Ведь
я
принесу
тебе
любые
гвозди,
если
нужно
Cover
me
in
gasoline
Полейте
меня
бензином
Wipe
away
those
tears
of
blood
again
Сотрите
снова
слёзы
и
кровь
And
the
punchline
to
the
joke
is
asking
Шутка
завершается
словами
"Someone
save
us"
"Кто-то,
спасите
нас"
Heaven
help
us
now
Святые,
помогите
нам
Come
crashing
down
Придите
к
нам
We'll
hear
the
sound
Мы
услышим,
As
you
fall
Как
вы
упадёте
And
would
you
pray
for
me?
И
ты
будешь
за
меня
молиться?
(You
don't
know
a
thing
about
my
sins)
(Ты
ничего
не
знаешь
о
моих
грехах)
(How
the
misery
begins)
(Так
начинается
отчаяние)
Or
make
a
saint
of
me?
Или
сделаешь
меня
святым?
(You
don't
know)
(Ты
не
знаешь)
(So
I'm
burning,
I'm
burning)
(И
я
горю,
я
горю)
And
will
you
lay
for
me?
Будешь
унижаться
ради
меня?
(You
don't
know
a
thing
about
my
sins)
(Ты
ничего
не
знаешь
о
моих
грехах)
(How
the
misery
begins)
(Так
начинается
отчаяние)
Or
make
a
saint?
Или
сделаешь
святым?
(You
don't
know)
(Ты
не
знаешь)
('Cause
I'm
burning,
I'm
burning)
(Ведь
я
горю,
я
горю)
'Cause
I'll
give
you
all
the
nails
you
need
Ведь
я
принесу
тебе
любые
гвозди,
если
нужно
(I'm
burning,
I'm
burning
again)
(Я
горю,
снова
горю)
Cover
me
in
gasoline
again
Полейте
меня
снова
бензином
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Toro, Bob Bryar, Frank Iero, Gerard Way, Michael Way
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.