Paroles et traduction My Chemical Romance - I Never Told You What I Do For A Living
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay
out
of
the
light
Держись
подальше
от
света
Or
the
photograph
that
I
gave
you
И
от
фотографии,
что
я
тебе
дал
You
could
say
a
prayer
if
you
need
to
Можешь
помолиться,
если
надо
But
just
get
in
line
and
I'll
grieve
you
Или
просто
встать
в
очередь,
чтобы
я
огорчил
тебя
Can
I
meet
you
alone?
Мы
можем
встретиться
наедине?
Another
night
and
I'll
see
you
Следующей
ночью
я
увижу
тебя
Oh,
another
night
and
I'll
be
you
Следующей
ночью
я
буду
тобой
Some
other
way
to
continue
Мне
нужен
другой
способ,
чтобы
продолжать
To
hide
my
face
Скрывать
своё
лицо
Another
knife
in
my
hands
Ещё
один
нож
в
моих
руках
A
stain
that
never
comes
off
the
sheets
Пятно,
которое
никогда
не
сойдёт
с
простыней
I'm
so
dirty,
babe
Я
такой
грязный,
крошка!
The
kind
of
dirty
where
the
water
never
cleans
off
the
clothes
Это
та
грязь,
которую
никогда
не
смыть
водой
с
одежды
I
keep
a
book
of
the
names
and
those
У
меня
целая
книга
имён,
и
они.
Only
go
so
far
Иди
далеко
'Til
you
bury
them
Пока
не
похоронишь
их
So
deep
and
down
we
go
К
какому
же
глубокому
дну
мы
идём
Touched
by
angels
though
Я
— тронутый
ангелами
I
fall
out
of
grace
Хоть
и
избавлен
от
их
Благосклонности
I
did
it
all
so
maybe
Я
сделал
всё,
так
может
I'd
live
this
every
day
Я
буду
жить
этим
каждый
день
Another
knife
in
my
hands
Ещё
один
нож
в
моих
руках
A
stain
that
never
comes
off
the
sheets
Пятно,
которое
никогда
не
сойдёт
с
простыней
I'm
so
dirty,
babe
Я
такой
грязный,
крошка!
It
ain't
the
money
and
it's
sure
as
hell
ain't
just
for
the
fame
Это
не
ради
денег,
и
это,
чёрт
побери,
не
только
ради
славы
It's
for
the
bodies
I
claim
and
lose
Это
для
тел,
на
которые
я
претендовал
и
которые
потерял
Only
go
so
far
Иди
далеко
'Til
you
bury
them
Пока
не
похоронишь
их
So
deep
and
down
we
go
К
какому
же
глубокому
дну
мы
идём
And
down
we
go
Мы
идём
ко
дну
And
down
we
go
Мы
идём
ко
дну
And
down
we
go
Мы
идём
ко
дну
And
we
all
fall
down
И
мы
все
падаем
And
we'll
all
dance
alone
to
the
tune
of
your
death
И
все
мы
будем
танцевать
в
одиночестве
под
мелодию
твоей
смерти
We'll
love
again
Мы
полюбим
снова
We'll
laugh
again
Мы
будем
смеяться
снова
And
it's
better
off
this
way
И
хорошо,
что
так
получилось
And
never
again
И
никогда
больше
And
never
again
И
никогда
больше
They
gave
us
two
shots
to
the
back
of
the
head
Они
не
пошлют
нам
две
пули
в
затылок
—
And
we're
all
dead
now
Мы
уже
мертвы
на
этот
момент
Well,
never
again
Что
ж,
никогда
больше
And
never
again
И
никогда
больше
They
gave
us
two
shots
to
the
back
of
the
head
and
we're
all
dead
now
Они
не
пошлют
нам
две
пули
в
затылок
— мы
уже
мертвы
на
этот
момент
One
more
night
Ещё
одну
ночь
One
more
night
Ещё
одну
ночь
Well
I'm
laughing
out,
crying
out,
laugh
out!
Что
ж,
я
хохочу,
требую,
смеясь
в
полный
голос
'Cause
I
tried
Ведь
пытался
And
we'll
love
again
И
мы
все
полюбим
снова
We'll
laugh
again.
Мы
будем
смеяться
снова
We'll
cry
again
and
we'll
dance
again
Мы
снова
будем
плакать
и
снова
станем
танцевать
And
it's
better
off
this
way
И
хорошо,
что
так
получилось
So
much
better
off
this
way
Очень
хорошо,
что
так
получилось
I
can't
clean
the
blood
off
the
sheets
in
my
bed
Я
не
могу
очистить
простыни
от
крови
на
своей
кровати
Well,
never
again
Что
ж,
никогда
больше
And
never
again
И
никогда
больше
They
gave
us
two
shots
to
the
back
of
the
head
Они
не
пошлют
нам
две
пули
в
затылок
—
And
we're
all
dead
now
Мы
уже
мертвы
на
этот
момент
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Toro, Frank Iero, Gerard Way, Michael Way, Matthew Pellisier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.