Paroles et traduction My Chemical Romance - Mama (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama (Live)
Мама (Концертное исполнение)
Mama,
we
all
go
to
hell
Мамочка,
мы
все
уйдем
в
ад
Mama,
we
all
go
to
hell
Мамочка,
мы
все
уйдем
в
ад
I'm
writing
this
letter
and
wishing
you
well
Я
пишу
это
письмо
с
наилучшими
пожеланиями
Mama,
we
all
go
to
hell
Мамочка,
мы
все
уйдем
в
ад
Oh
well
now,
Mama,
we're
all
gonna
die
Ну
что
ж,
мамочка,
мы
все
умрем
Mama,
we're
all
gonna
die
Мамочка,
мы
все
умрем
Stop
asking
me
questions,
I
hate
to
see
you
cry
Хватит
спрашивать,
я
ненавижу
видеть
тебя
в
слезах
Mama,
we're
all
gonna
die
Мамочка,
мы
все
умрем
And
when
we
go
don't
blame
us,
yeah
И
когда
нас
не
станет,
не
вини
нас,
детка
We'll
let
the
fires
just
bathe
us,
yeah
Мы
позволим
огню
омыть
нас,
детка
You
made
us
oh
so
famous;
Ты
дала
нам
известность;
We'll
never
let
you
go
Мы
никогда
не
отпустим
тебя
And
when
you
go
don't
return
to
me
my
love
И
когда
ты
уйдешь,
не
возвращайся
ко
мне,
моя
любовь
Mama,
we're
all
full
of
lies
Мамочка,
мы
все
полны
лжи
Mama,
we're
meant
for
the
flies
Мамочка,
мы
нужны
только
мухам
And
right
now
they're
building
a
coffin
your
size
И
прямо
сейчас
они
делают
гроб
твоего
размера
Mama,
we're
all
full
of
lies
Мамочка,
мы
все
полны
лжи
Well
mother
look
what
the
war
did
to
my
legs
and
to
my
tongue.
Мама,
посмотри,
что
война
сделала
с
моими
ногами
и
голосом.
You
should
have
raised
a
baby
girl
Тебе
следовало
растить
дочь
I
should've
been
a
better
son
Я
должен
был
быть
лучшим
сыном
If
you
could
coddle
the
infection
Если
бы
ты
могла
залечить
инфекцию
They
can
amputate
at
once
Они
могут
ампутировать
сразу
же
You
should've
been
Тебе
следовало
быть
I
could
have
been
a
better
son
Я
бы
мог
быть
лучшим
сыном
And
when
we
go
don't
blame
us,
yeah
И
когда
нас
не
станет,
не
вини
нас,
детка
We'll
let
the
fires
just
bathe
us,
yeah
Мы
позволим
огню
омыть
нас,
детка
You
made
us
oh
so
famous;
Ты
дала
нам
известность;
We'll
never
let
you
go
Мы
никогда
не
отпустим
тебя
She
said,
"You
ain't
no
son
of
mine!"
Она
сказала:
"Ты
не
мой
сын!"
For
what
you've
done
they're
За
то,
что
ты
сделал,
они
gonna
find
a
place
for
you
найдут
для
тебя
место
And
just
you
mind
your
manners
when
you
go.
Так
что
следи
за
своими
манерами,
когда
ты
уйдешь.
And
when
you
go
don't
return
to
me
my
love,
И
когда
ты
уйдешь,
не
возвращайся
ко
мне,
моя
любовь,
Mama,
we
all
go
to
hell
Мамочка,
мы
все
уйдем
в
ад
Mama,
we
all
go
to
hell
Мамочка,
мы
все
уйдем
в
ад
It's
really
quite
pleasant
except
for
the
smell
Там
вполне
приятно,
кроме
запаха
Mama,
we
all
go
to
hell
Мамочка,
мы
все
уйдем
в
ад
Mama,
Mama,
Mama,
ohhhh
Мама,
мама,
мама,
оооо
Mama,
Mama,
Mama,
ohhhh
Мама,
мама,
мама,
оооо
[Mother
War
(Liza
Minnelli):]
And
if
you
would
call
me
a
sweetheart
[Война-мать
(Лайза
Минелли):]
А
если
ты
назовешь
меня
милой
I'd
maybe
then
sing
you
a
song
Я,
возможно,
тогда
спою
тебе
песню
[The
Patient:]
But
the
shit
that
I've
done
with
this
fuck
of
a
gun
[Пациент:]
Но
из-за
дерьма,
которое
я
сделал
этим
гребаным
ружьем
You
would
cry
out
your
eyes
all
night
Ты
проплачешь
всю
ночь
We're
damned
after
all
Ведь
мы
прокляты
Through
fortune
and
flame
we
fall
Мы
падаем
сквозь
удачу
и
пламя
And
if
you
can
stay
then
I'll
show
you
the
way
И
если
ты
сможешь
остаться,
я
покажу
тебе
путь
To
return
from
the
ashes
you
call
Чтобы
вернуться
из
того
пепла,
который
ты
назвал
We
all
carry
on
Мы
все
продолжаем
жить
When
our
brothers
in
arms
are
gone
Когда
наши
братья
по
оружию
уходят
So
raise
your
glass
high
for
tomorrow
we
die
Так
подними
свой
стакан
высоко,
ведь
завтра
мы
умрем
And
return
from
the
ashes
you
call
И
вернемся
из
того
пепла,
который
ты
назвал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Iero, Gerard Way, Ray Toro, Mikey Way, James Dewees
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.