My Chemical Romance - Teenagers (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Chemical Romance - Teenagers (Live)




They're gonna clean up your looks
Они исправят ваш облик
With all the lies in the books
Всей ложью в книгах
To make a citizen out of you
Чтоб сделать из вас гражданина
Because they sleep with a gun
Потому что они спят с пушкой
And keep an eye on you, son
И не спускают с тебя глаз, сынок
So they can watch all the things you do
Чтоб видеть все, чем ты занят
Because the drugs never work
Так как лекарства не работают
They gonna give you a smirk
Они посмотрят на вас с ухмылкой
'Cause they got methods of keeping you clean
У них есть способы держать вас чистыми
They gonna rip up your heads
Они оторвут вам головы
Your aspirations to shreds
Ваши надежды - в клочья
Another cog in the murder machine
Новая пешка в машине убийств
They say that teenagers scare the living shit out of me
Они сказали: Все подростки пугают меня своим дерьмом
They could care less as long as someone'll bleed
Им плевать, лишь бы кто-нибудь проронил кровь
So darken your clothes or strike a violent pose
Так что найди одежду потемнее или прими угрожающую позу
Maybe they'll leave you alone, but not me
Может, они оставят тебя в покое, но не меня
The boys and girls in the clique
Ребята и девчонки в клике
The awful names that they stick
С этими ужасными именами, что они берут
You're never gonna fit in much, kid
Ты никогда особо никому не понравишься, парень
But if you're troubled and hurt
Но если у тебя проблемы и тебе плохо,
What you got under your shirt
То, что ты прячешь под рубашкой
We'll make them pay for the things that they did
Заставит их заплатить за свои поступки
They say that teenagers scare the living shit out of me
Они сказали: Все подростки пугают меня своим дерьмом
They could care less as long as someone'll bleed
Им плевать, лишь бы кто-нибудь проронил кровь
So darken your clothes or strike a violent pose
Так что найди одежду потемнее или прими угрожающую позу
Maybe they'll leave you alone, but not me
Может, они оставят тебя в покое, но не меня
Ohh yeah!
Ооу, да!
They say that teenagers scare the living shit out of me
Они сказали: Все подростки пугают меня своим дерьмом
They could care less as long as someone'll bleed
Им плевать, лишь бы кто-нибудь проронил кровь
So darken your clothes or strike a violent pose
Так что найди одежду потемнее или прими угрожающую позу
Maybe they'll leave you alone, but not me
Может, они оставят тебя в покое, но не меня
All together now!
Все вместе!
Teenagers scare the living **** out of me
Тинейджеры пугают меня до усрачки
They could care less as long as someone'll bleed
Им плевать, лишь бы кто-нибудь проронил кровь
So darken your clothes or strike a violent pose
Так что найди одежду потемнее или прими угрожающую позу
Maybe they'll leave you alone, but not me
Может, они оставят тебя в покое, но не меня
Teenagers scare the living shit out of me
Тинейджеры пугают меня до усрачки
They could care less as long as someone'll bleed
Им плевать, лишь бы кто-нибудь проронил кровь
So darken your clothes or strike a violent pose
Так что найди одежду потемнее или прими угрожающую позу
Maybe they'll leave you alone, but not me
Может, они оставят тебя в покое, но не меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.