Paroles et traduction My Chemical Romance - The End. - Live in Mexico City
The End. - Live in Mexico City
Конец. - Живой концерт в Мехико
Now
come
one
А
ну-ка,
все
сюда,
To
this
tragic
affair
На
это
трагическое
представление.
Wipe
off
that
make
up
Сотри
эту
косметику,
What's
in
is
despair
В
моде
отчаяние.
So
throw
on
the
black
dress
Так
что
надевай
чёрное
платье,
Mix
in
with
the
lot
Смешайся
с
толпой,
You
might
wake
up
and
notice
you're
someone
you're
not
Ты
можешь
проснуться
и
понять,
что
ты
уже
не
та.
If
you
look
in
the
mirror
and
don't
like
what
you
see
Если
ты
смотришь
в
зеркало
и
тебе
не
нравится
то,
что
ты
видишь,
You
can
find
out
firsthand
what
it's
like
to
be
me
Ты
можешь
узнать
из
первых
уст,
каково
это
— быть
мной.
So
gather
'round
piggies
and
kiss
this
goodbye
Так
что
собирайтесь,
поросята,
и
поцелуйте
это
на
прощание,
I'd
encourage
your
smiles
Я
бы
призвал
тебя
улыбаться,
I'll
expect
you
won't
cry
Я
не
жду,
что
ты
будешь
плакать.
Another
contusion
Ещё
один
синяк,
My
funeral
jag
Мой
похоронный
запой,
Here's
my
resignation
Вот
моё
заявление
об
уходе,
I'll
serve
it
in
drag
Я
подам
его
в
женском
платье.
You've
got
front
row
seats
to
the
penitence
ball
У
тебя
места
в
первом
ряду
на
балу
покаяния,
When
I
grow
up
I
want
to
be
nothing
at
all!
Когда
я
вырасту,
я
не
хочу
быть
никем!
Come
on,
come
on,
come
on,
I
say
Давай,
давай,
давай,
говорю
я.
(Save
me!)
(Спасите
меня!)
Get
me
the
hell
out
of
here!
Убирайтесь
отсюда
к
чёрту!
(Save
me!)
(Спасите
меня!)
Too
young
to
die
and
my
dear
Слишком
молод,
чтобы
умирать,
моя
дорогая,
(You
can't...)
(Ты
не
можешь...)
Well
if
you
can
hear
me,
just
walk
away
and...
Если
ты
слышишь
меня,
просто
уходи
и...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul S Haslinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.