My Chemical Romance - This Is How I Disappear - Live in Mexico City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Chemical Romance - This Is How I Disappear - Live in Mexico City




This Is How I Disappear - Live in Mexico City
Вот как я исчезаю - Живое выступление в Мехико
Mexico City!
Мехико!
We are
Мы -
The Black Parade!
Чёрный парад!
And we think you're all
И мы считаем, что вы все
Just a bunch of animals
Всего лишь кучка животных.
So when this kicks in
Так что, когда музыка начнется,
Get up off the floor!
Вставайте с пола!
Go!
Вперед!
To unexplain
Чтобы объяснить
The unforgivable
Непростительное,
Drain all the blood
Выпить всю кровь
And give the kids a show
И устроить детям шоу.
By streetlight, this dark night
В свете фонарей, в эту темную ночь,
A séance down below
Спиритический сеанс внизу.
There's things that I have done
Есть вещи, которые я совершил,
You never
Тебе никогда
Should ever know
Не стоит о них знать.
And without you is how I disappear
И без тебя я исчезаю,
And live my life alone forever now
И буду жить своей жизнью один, теперь уже навсегда.
And without you is how I disappear
И без тебя я исчезаю,
And live my life alone forever now
И буду жить своей жизнью один, теперь уже навсегда.
Who walks among the famous living dead?
Кто гуляет среди знаменитых живых мертвецов?
Drowns all the boys and girls inside your bed
Топит всех парней и девушек в своей постели?
And if you could talk to me
И если бы ты могла говорить со мной,
Tell me if it's so
Скажи мне, правда ли это,
That all the good girls go...
Что все хорошие девочки уходят...
Go sing it!
Спой это!
That without you is how I disappear
Что без тебя я исчезаю,
And live my life alone forever now
И буду жить своей жизнью один, теперь уже навсегда.
And without you is how I disappear
И без тебя я исчезаю,
And live my life alone forever
И буду жить своей жизнью один, теперь уже навсегда.
So where's your ride heading?
Так куда ты направляешься?
Now you're with me back and far
Теперь ты со мной, и в то же время далеко.
Saying I will never tell a lie
Говоришь, что я никогда не солгу.
Figure out
Пойми же,
I'm really not so with you anymore
Что я на самом деле больше не с тобой.
I'm just a ghost
Я всего лишь призрак,
So I can't hurt you anymore
Поэтому я больше не могу причинить тебе боль.
So I can't hurt you anymore
Поэтому я больше не могу причинить тебе боль.
And now
И теперь
You wanna see how far down
Ты хочешь увидеть, как низко
I can sink?
Я могу пасть?
Let me go
Отпусти меня.
(Fuck!)
(Черт!)
So you can
Чтобы ты
Well now so
Ну же, чтобы ты
You can
Чтобы ты
I'm so far away from you
Я так далек от тебя.
Well now so
Ну же, чтобы ты
You can
Чтобы ты
Let me hear you scream!
Дай мне услышать твой крик!
And without you is how I disappear
И без тебя я исчезаю.
And without you is how I disappear
И без тебя я исчезаю.
Woah oh oh
О-о-о
Woah oh oh oh
О-о-о-о
Woah woah oh oh
О-о-о-о
Woah oh
О-о
Forever...
Навсегда...
Forever now
Теперь уже навсегда.





Writer(s): Michael Way, Ray Toro, Gerard Way, Frank Iero, Bob Bryar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.