My Chemical Romance - Vampire Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Chemical Romance - Vampire Money




Well, are you ready, Ray? (Yeah)
Ну что, ты готов, Рэй? (Да)
How about you, Frank? (Oh, I'm there, baby)
А как насчет тебя, Фрэнк? (О, я здесь, детка)
How about you, Mikey? (Fuckin' ready)
А как насчет тебя, Майки? (Черт возьми, готов)
Well, I think I'm alright
Что ж, я думаю, со мной все в порядке
One, two, three, four!
Раз, два, три, четыре!
Three, two, one, we came to fuck
Три, два, один, мы пришли потрахаться
Everybody party 'til the gasman comes
Все веселятся, пока не придет газовщик
Sparkle like Bowie in the mornin' sun
Сверкай, как Боуи на утреннем солнце
And get a parkin' violation on La Brea 'til it's done
И получить штраф за нарушение правил парковки в Ла-Бреа, пока все не будет сделано
Hair back, collar up, jet black, so cool
Волосы зачесаны назад, воротник поднят, черные как смоль, такие классные
Sing it like the kids that are mean to you
Пой это так, как поют дети, которые плохо к тебе относятся
(Come on) when you wanna be a movie star
(Давай) когда ты захочешь стать кинозвездой
(Come on) play the game and take the band real far
(Давай) поиграй в эту игру и заведи группу очень далеко
(Come on) play it right and drive a Volvo car
(Давай же) веди себя правильно и води автомобиль Volvo
(Come on) pick a fight at an airport bar
(Давай) затевай драку в баре аэропорта
The kids don't care if you're alright, honey
Детям все равно, в порядке ли ты, милая
Pills don't help, but it sure is funny
Таблетки не помогают, но это, конечно, забавно
Give me, give me some of that vampire money
Дай мне, дай мне немного этих вампирских денег
Come on
Давай
Oh, you look like somebody I used to love
О, ты похожа на ту, кого я когда-то любила
Well, three, two, one, we got the bomb
Что ж, три, два, один, у нас есть бомба
Everybody hurry 'til the taxman comes
Все поторопитесь, пока не пришел налоговик
Glimmer like Bolan in the mornin' sun
Мерцаю, как Болан на утреннем солнце.
And get your finger on the trigger, tap the barrel of the gun
И положи палец на спусковой крючок, постучи по стволу пистолета
Hair back, motherfucker! Jet black, so cool
Волосы назад, ублюдок! Черный как смоль, такой классный
Sing it like the kids that are mean to you
Пой это так, как поют дети, которые плохо к тебе относятся
(Come on) when you wanna be a movie star
(Давай) когда ты захочешь стать кинозвездой
(Come on) play the game and take the band real far
(Давай) поиграй в эту игру и заведи группу очень далеко
(Come on) play it right and drive a Volvo car
(Давай же) веди себя правильно и води автомобиль Volvo
(Come on) pick a fight at an airport bar
(Давай) затевай драку в баре аэропорта
The kids don't care if you're alright, honey
Детям все равно, в порядке ли ты, милая
Pills don't help, but it sure is funny
Таблетки не помогают, но это, конечно, забавно
Give me, give me some of that vampire money
Дай мне, дай мне немного этих вампирских денег
Come on
Давай
Ah, fuck yeah
Ах, черт возьми, да
That's right
Это верно
One, two, three, four!
Раз, два, три, четыре!
Well, three, two, one, we came to fuck
Ну, три, два, один, мы пришли потрахаться
Everybody party 'til the gasman comes
Все веселятся, пока не придет газовщик
Sparkle like Bowie in the mornin' sun
Сверкай, как Боуи на утреннем солнце
And get a parkin' violation on La Brea 'til it's done
И получить штраф за нарушение правил парковки в Ла-Бреа, пока все не будет сделано
Hair back, collar up, jet black, so cool
Волосы зачесаны назад, воротник поднят, черные как смоль, такие классные
Sing it like the kids that are mean to you
Пой это так, как поют дети, которые плохо к тебе относятся
(Come on) when you wanna be a movie star
(Давай) когда ты захочешь стать кинозвездой
(Come on) play the game and take the band real far
(Давай) поиграй в эту игру и заведи группу очень далеко
(Come on) play it right and drive a Volvo car
(Давай же) веди себя правильно и води автомобиль Volvo
(Come on) pick a fight at an airport bar
(Давай) затевай драку в баре аэропорта
The kids don't care if you're alright, honey
Детям все равно, в порядке ли ты, милая
Pills don't help, but it sure is funny
Таблетки не помогают, но это, конечно, забавно
Give me, give me some of that vampire money
Дай мне, дай мне немного этих вампирских денег
Come on
Давай
Well, I sure like the way (come on)
Что ж, мне определенно нравится этот способ (давай)
Sure like the way you're looking at me (come on)
Конечно, мне нравится, как ты смотришь на меня (давай)
Well, I sure like the way you're looking at me right there (come on)
Что ж, мне определенно нравится, как ты смотришь на меня прямо сейчас (давай)
Well, I sure like the way you're looking at me (come on)
Что ж, мне определенно нравится, как ты на меня смотришь (давай)
There (on), there (on), there (on)
Там (включено), там (включено), там (включено)
Oh wait, oh, I'm such an idiot, the music is way too loud
О, подожди, о, я такая идиотка, музыка слишком громкая
You're gonna have to turn it down a little, sorry
Тебе придется немного убавить звук, извини





Writer(s): RAY TORO, GERARD WAY, MICHAEL WAY, FRANK IERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.