Paroles et traduction My Dying Bride - The Return To the Beautiful
Oh
beautiful
earth
О
прекрасная
земля
For
too
long
you
have
been
silent
Слишком
долго
ты
молчал.
Touch
me
once
again
Прикоснись
ко
мне
еще
раз
The
dark
ground
lies
cold
Темная
земля
холодна.
Et
gelidus
hoc
voluntas
firmamentum
Et
gelidus
hoc
voluntas
firmamentum
Hark
Yes
it
is
I
Слушай
да
это
я
The
fever
of
mankind
Лихорадка
человечества
Urges
whorish
as
ever
Позывы
развратные
как
всегда
I
am
the
new
Christ
Я-новый
Христос.
Silence
yourself
Nunquam
Заткнись
Нункуам
You
are
powerless
here
Здесь
ты
бессилен.
Pity
me
not
Не
жалей
меня.
Give
back
the
sun
Верни
солнце.
Souls
will
mourn
Души
будут
скорбеть.
In
this
unending
season
of
darkness
В
этот
нескончаемый
сезон
тьмы.
Beware,
ravaged
one
Берегись,
опустошенный!
Mine
is
the
might
Моя
сила.
If
you′re
feeble,
turn
away
Если
ты
слаб,
отвернись.
No
dagger
glints
in
my
hand
Кинжал
не
сверкает
в
моей
руке.
Technique
is
secret
Техника-это
секрет.
She
have
herself
to
me
Она
принадлежит
мне.
Please
leave
Пожалуйста,
уходите.
I
think
I'll
close
my
eyes
now
Думаю,
сейчас
я
закрою
глаза.
The
first
sunshine
was
mine
Первое
солнце
было
моим.
Look
for
me
among
the
flowers
Ищи
меня
среди
цветов.
Sleeping
with
the
earth
Спать
с
землей.
My
Dying
Bride
Моя
Умирающая
Невеста
The
pity
I
fashion
Жалость,
которую
я
испытываю.
Through
a
rain
of
tears
Сквозь
дождь
слез
A
tragic
opus
Трагический
опус
Immeasurable
loss
Неизмеримая
потеря.
Tearful
I
rest
В
слезах
я
отдыхаю.
Bask
in
my
growing
sorrow
Купайся
в
моей
растущей
печали.
The
females
is
such
exquisite
hell
Женщины-это
такой
изысканный
ад.
Lay
my
obscure
hands
upon
you
Возложу
на
тебя
свои
темные
руки.
Macabre,
erotica,
passion
Жуткая,
эротика,
страсть
Even
in
death,
beauty
is
with
you
Даже
в
смерти
красота
с
тобой.
I
extol
you
with
loud
praise
Я
превозношу
тебя
с
громкой
похвалой.
You
will
grace
my
procession
Ты
украсишь
мою
процессию.
Why
shouldn′t
I
indulge
Почему
бы
мне
не
потакать?
In
my
own
desires?
В
моих
собственных
желаниях?
Bare
your
breasts
to
slow
kisses
Обнажи
свои
груди
для
медленных
поцелуев.
Away
bastard
dog
Nunquam
Прочь
ублюдочный
пес
Нункуам
Down
from
your
throne
Nunquam
Сойди
со
своего
трона
Нункуам
A
dagger
glints
in
my
hand
В
моей
руке
поблескивает
Кинжал.
You'll
perish
alone
Ha
Ты
погибнешь
в
одиночестве
ха
Cry
on
me
Поплачь
обо
мне.
Let
me
out
Выпустите
меня!
Let
me
out!
Выпустите
меня!
Let
me
out!
Выпустите
меня!
Suffer
in
your
nakedness
Страдай
в
своей
наготе.
Before
your
dark
art
До
твоего
темного
искусства
The
filth
and
the
stench
of
you
Грязь
и
зловоние,
исходящие
от
тебя.
I
cry
for
you
Я
плачу
по
тебе.
Is
hell
in
itself
Ад
сам
по
себе
Your
reign
is
over
now
Твое
царствование
закончилось.
The
sunlight
will
return
Солнце
вернется.
To
this
once
petrified
earth
К
этой
когда-то
окаменевшей
земле.
Ego
deicere
tu
pereant
Ego
deicere
tu
pereant
Make
me
faint
with
unending
kisses
Заставь
меня
потерять
сознание
от
бесконечных
поцелуев.
My
passions
have
all
returned
Все
мои
страсти
вернулись.
Warm
my
trembling
hands
Согрей
мои
дрожащие
руки.
We're
scope
for
the
tragedians
Мы-простор
для
трагиков.
I
can
see
from
your
smile
Я
вижу
это
по
твоей
улыбке.
You′re
not
here
for
the
sunset
Ты
здесь
не
ради
заката.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Stainthorpe, Andrew Craighan, Calvin Robertshaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.