My Dying Bride - To Outlive the Gods - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction My Dying Bride - To Outlive the Gods




To Outlive the Gods
Пережить богов
A fool will believe every single word said
Глупец поверит каждому сказанному слову,
And, yes, you may speak with only me now on the sunrise
И да, ты можешь говорить только со мной сейчас, на рассвете.
Child of my sore and bleeding body, come over here
Дитя моего израненного, кровоточащего тела, подойди ближе.
Sit here and say your words, feeding only me till sunrise
Сядь здесь и говори свои слова, питая только меня до восхода солнца.
As my mouth moves across, her body on this
Когда мои губы скользят по твоему телу в эту,
On this very cold night, I am raised to all
В эту самую холодную ночь, я возношусь ко всему.
A blue vein in her throat glows under lamplight
Голубая вена на твоей шее светится в свете лампы.
It's the way that she looks at me for her gold
Это то, как ты смотришь на меня ради своего золота.
You had fluttered out of my holy hands
Ты выпорхнула из моих святых рук.
Our new courtship was proud and was ruthless
Наше новое ухаживание было гордым и безжалостным.
Ruin came slowly and devoured all of me
Руины пришли медленно и поглотили меня всего.
You placed yourself right by my cold body
Ты расположилась рядом с моим холодным телом.
As my mouth moves across her body on this
Когда мои губы скользят по твоему телу в эту,
On this very cold night, I am raised to all
В эту самую холодную ночь, я возношусь ко всему.
A blue vein in her throat glows under lamplight
Голубая вена на твоей шее светится в свете лампы.
It's the way that she looks at me for her gold
Это то, как ты смотришь на меня ради своего золота.
You had become so beautiful, my love
Ты стала такой прекрасной, моя любовь.
Our great kingdom came down
Наше великое царство пало.
You had removed all of my enemies
Ты устранила всех моих врагов.
Forever we reign
Вечно мы будем править.
Forever we reign
Вечно мы будем править.
Forever we reign
Вечно мы будем править.





Writer(s): Andrew Craighan, Aaron Stainthorpe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.