Paroles et traduction My Hair is Bad - 青
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
梅雨になる
その前に
Before
the
rainy
season
begins
ちゃんと乾かしておいたんだ
I
made
sure
to
dry
it
properly
風に飛ばされた帽子が落ちてる
The
hat
that
was
blown
away
by
the
wind
has
fallen
down
夕立や雷
揺れた公園のブランコ
The
swing
in
the
park
swayed
by
the
downpour
and
thunder
青に染まるまで
Until
it
was
dyed
blue
今年もきっと雨が
This
year
too,
the
rain
will
surely
たった二週間ほどのブルーを
The
blue
that
lasts
for
only
two
weeks
浴び続けたいようだ
I
want
to
keep
getting
soaked
in
it
部屋干しの体操着
Gym
clothes
drying
in
the
room
二限は体育館でバスケ
The
second
period
is
basketball
in
the
gymnasium
放課後
廊下の傘がまた盗まれてる
After
school,
the
umbrella
in
the
hallway
has
been
stolen
again
歳を取る
その前に
Before
I
grow
old
ちゃんと残しておきたかった
I
should
have
just
left
it
there
青がわかるうちに
While
I
can
still
see
blue
今年はずっと雨が
This
year,
the
rain
has
been
その涙を拭かずに浴びたまま
Without
wiping
away
its
tears,
I
got
soaked
in
it
芽吹く日を待っていた
Waiting
for
the
day
when
it
would
sprout
溢れた川
見に行こう
Let's
go
see
the
overflowing
river
少年野球の試合
中止だろうし
電話を待ってた
The
little
league
game
will
be
canceled,
so
I'll
wait
for
the
call
土で建てたお城が水に沈む光景に
A
castle
built
out
of
dirt
sinking
into
the
water
王様なんてもうとっくに国を出てた
The
king
has
long
since
left
the
country
今年もきっと夏が
This
year
too,
the
summer
will
surely
すべて乾かしてしまうの
Dry
everything
up
始まりが何かの終わりなら
If
the
beginning
is
the
end
of
something
ここで濡らしたいんだ
I
want
to
get
wet
here
今年もきっと雨が
This
year
too,
the
rain
will
surely
花になる
その前に僕らが
Before
we
can
bloom
水を浴びられるように
So
that
we
can
get
soaked
in
water
梅雨になる
その前に
Before
the
rainy
season
begins
ちゃんと乾かしておいたんだ
I
made
sure
to
dry
it
properly
無くしてしまう前に染み込ませたい
Before
I
lose
it,
I
want
to
soak
it
in
その色が青なんだ
That
color
is
blue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomomi Shiiki
Album
boys
date de sortie
26-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.